Relacionamento Com Deus Lyrics Translation in English
Anderson FreirePortuguese Lyrics
English Translation
Para o mundo você vale aquilo que você tem
For the world, you are worth what you have
É normal desconfiar da aproximação de alguém
It's normal to be suspicious of someone's approach
A gente não quer ser ferido
We don't want to be hurt
Mas às vezes tem que arriscar
But sometimes you have to take a risk
Todo ser carente necessita se relacionar
Every needy being needs to relate
Entre a alma e o espírito, deixa agora penetrar
Between the soul and the spirit, let it penetrate now
A verdade que não deixa o mundo te enganar
The truth that won't let the world deceive you
É a voz de um Amigo que também já foi ferido
It's the voice of a Friend who has also been hurt
Só Jesus tem o discernimento pra quem não quer errar
Only Jesus has the discernment for those who don't want to err
Só Ele sabe muito bem quem quer se aproximar
Only He knows very well who wants to approach you
Buscando a bênção, mas não quer primeiro se relacionar
Seeking the blessing but not willing to relate first
Por isso assim Ele te fez, como frasco pequeno a se quebrar
That's why He made you like a small flask to be broken
Pra que nas mãos do Pai, primeiro, você possa se lançar
So that in the hands of the Father, first, you can launch yourself
Se você quebrar, Ele junta os pedaços do seu coração
If you break, He gathers the pieces of your heart
Cicatriza a ferida com as próprias mãos
He heals the wound with His own hands
Te ama tanto, mesmo que pro mundo tenha sido só uma opção
He loves you so much, even if for the world you were just an option
Chega de errar, deixa Ele ocupar o primeiro lugar
Stop making mistakes, let Him take the first place
Ser feliz não é um risco, pode acreditar
Being happy is not a risk, believe it
Desde quando seu melhor amigo for
Since when your best friend is
Aquele que morreu em seu lugar
The one who died in your place
Entre a alma e o espírito, deixa agora penetrar
Between the soul and the spirit, let it penetrate now
A verdade que não deixa o mundo te enganar
The truth that won't let the world deceive you
É a voz de um Amigo que também já foi ferido
It's the voice of a Friend who has also been hurt
Só Jesus tem o discernimento pra quem não quer errar
Only Jesus has the discernment for those who don't want to err
Só Ele sabe muito bem quem quer se aproximar
Only He knows very well who wants to approach you
Buscando a bênção, mas não quer primeiro se relacionar
Seeking the blessing but not willing to relate first
Por isso assim Ele te fez, como frasco pequeno a se quebrar
That's why He made you like a small flask to be broken
Pra que nas mãos do Pai, primeiro, você possa se lançar
So that in the hands of the Father, first, you can launch yourself
Se você quebrar, Ele junta os pedaços do seu coração
If you break, He gathers the pieces of your heart
Cicatriza a ferida com as próprias mãos
He heals the wound with His own hands
Te ama tanto, mesmo que pro mundo tenha sido só uma opção
He loves you so much, even if for the world you were just an option
Chega de errar, deixa Ele ocupar o primeiro lugar
Stop making mistakes, let Him take the first place
Ser feliz não é um risco, pode acreditar
Being happy is not a risk, believe it
Desde quando seu melhor amigo for
Since when your best friend is
Aquele que morreu em seu lugar
The one who died in your place
Se você quebrar, Ele junta os pedaços do seu coração
If you break, He gathers the pieces of your heart
Cicatriza a ferida com as próprias mãos
He heals the wound with His own hands
Te ama tanto, mesmo que pro mundo tenha sido só uma opção
He loves you so much, even if for the world you were just an option
Chega de errar, deixa Ele ocupar o primeiro lugar
Stop making mistakes, let Him take the first place
Ser feliz não é um risco, pode acreditar
Being happy is not a risk, believe it
Desde quando seu melhor amigo for
Since when your best friend is
Aquele que morreu em seu lugar
The one who died in your place
Ser feliz não é um risco, pode acreditar
Being happy is not a risk, believe it
Desde quando seu melhor amigo for
Since when your best friend is
Aquele que morreu em seu lugar
The one who died in your place