Sempre Foi Deus Lyrics Translation in English
Andreza TavaresPortuguese Lyrics
English Translation
Trajetória marcada por desertos
Path marked by deserts
De parar você já esteve tão perto
You've been so close to stopping
Traumas superados, conflitos internos
Overcome traumas, internal conflicts
Você só não desistiu, porque Eu sempre estive perto
You only didn't give up because I've always been close
E eu sei, tem coisas que ninguém mais vê
And I know, there are things no one else sees
Por fora parece estar tudo bem
Externally, everything seems fine
Mas eu vejo, cada choro, e o cansaço que você disfarça bem
But I see every tear and the fatigue you disguise well
Além disso, eu te conheço muito bem
Moreover, I know you very well
Em cada vale do teu lado eu caminhei
In every valley by your side, I walked
Mas tudo isso vai acrescentar na fé de alguém
But all this will add to someone's faith
Você não vai contar histórias que ouviu falar
You won't tell stories you heard
Vai ter experiências próprias pra contar
You'll have your own experiences to tell
A tua história vai servir de combustível pra quem tá pensando em parar
Your story will serve as fuel for those thinking of stopping
E aí você vai entender que tudo que viveu
And then you will understand that everything you lived
Não foi pra te matar, só te fortaleceu
Wasn't to kill you, only strengthened you
E com lágrimas nos olhos você vai cantar
And with tears in your eyes, you will sing
Que sempre foi Deus
That it has always been God
E eu sei, tem coisas que ninguém mais vê
And I know, there are things no one else sees
Por fora parece estar tudo bem
Externally, everything seems fine
Mas eu vejo, cada choro, e o cansaço que você disfarça bem
But I see every tear and the fatigue you disguise well
Além disso, eu te conheço muito bem
Moreover, I know you very well
Em cada vale do teu lado eu caminhei
In every valley by your side, I walked
Mas tudo isso vai acrescentar na fé de alguém
But all this will add to someone's faith
Você não vai contar histórias que ouviu falar
You won't tell stories you heard
Vai ter experiências próprias pra contar
You'll have your own experiences to tell
A tua história vai servir de combustível pra quem tá pensando em parar
Your story will serve as fuel for those thinking of stopping
E aí você vai entender que tudo que viveu
And then you will understand that everything you lived
Não foi pra te matar, só te fortaleceu
Wasn't to kill you, only strengthened you
E com lágrimas nos olhos você vai cantar
And with tears in your eyes, you will sing
Que sempre foi Deus
That it has always been God
Foi Deus, quem não te deixou parar
It was God who didn't let you stop
Foi Deus, quem te deu forças pra lutar
It was God who gave you strength to fight
Foi Deus quem me trouxe até aqui
It was God who brought me here
Para dizer que sempre foi Deus
To say that it has always been God
Você não vai contar histórias que ouviu falar
You won't tell stories you heard
Vai ter experiências próprias pra contar
You'll have your own experiences to tell
A tua história vai servir de combustível pra quem tá pensando em parar
Your story will serve as fuel for those thinking of stopping
E aí você vai entender que tudo que viveu
And then you will understand that everything you lived
Não foi pra te matar, só te fortaleceu
Wasn't to kill you, only strengthened you
E com lágrimas nos olhos você vai cantar
And with tears in your eyes, you will sing
Que sempre foi Deus
That it has always been God
Sempre foi Deus
Always been God