Fotografias Lyrics Translation in English
Forró Collo de MeninaPortuguese Lyrics
English Translation
Quando fecho os olhos ainda te vejo
When I close my eyes, I still see you
Aqui nos meus lençóis
Here in my sheets
Na boca ainda sinto o gosto do seu beijo
I still feel the taste of your kiss on my lips
Estou pensando em nós
I'm thinking about us
Essa amor insano que não faz sentido
This insane love that makes no sense
Maltrata o coração
Hurts the heart
Pouco a pouco vou perdendo o juízo, de paixão....
Little by little, I'm losing my mind, in passion...
Fotografias espalhadas pela casa
Photographs scattered around the house
Aumenta o meu sofrer
Increases my suffering
A vida tão vazia já não faz sentido
Life so empty no longer makes sense
Onde esta você..
Where are you..
Eu sei que essa cara que esta do seu lado
I know that the face next to you
Não vai te amar como eu te amei
Won't love you as I loved you
Gosta de alguém assim se isso for pecado, eu pequei..
If liking someone like that is a sin, then I sinned..
Se eu quiser chora é por amor
If I want to cry, it's because of love
Se eu ficar a sofrer é solidão
If I stay suffering, it's loneliness
Teu cheiro ainda esta no cobertor
Your scent is still on the blanket
Teu nome esta no verso da canção
Your name is in the verse of the song
Foi fácil pra você fugir de mim
It was easy for you to run away from me
Difícil foi mentir pro coração
Difficult was lying to the heart
Que você foi embora e vai voltar
That you left and will return
E me tira de vez da solidão..
And take me away from loneliness for good..
Enquanto houver amor
As long as there's love
Enquanto houver paixão
As long as there's passion
Eu vou te esperar, guardar meu coração
I'll wait for you, guarding my heart
E quando o sol nascer, eu vou te procurar
And when the sun rises, I'll search for you
Não quero te esquecer, pra sempre vou te amar (2x)
I don't want to forget you, I'll love you forever (2x)
Se eu quiser chora é por amor
If I want to cry, it's because of love
Se eu ficar a sofrer é solidão
If I stay suffering, it's loneliness
Teu cheiro ainda esta no cobertor
Your scent is still on the blanket
Teu nome esta no verso da canção
Your name is in the verse of the song
Foi fácil pra você fugir de mim
It was easy for you to run away from me
Difícil foi mentir pro coração
Difficult was lying to the heart
Que você foi embora e vai voltar
That you left and will return
E me tira de vez da solidão..
And take me away from loneliness for good..
Enquanto houver amor
As long as there's love
Enquanto houver paixão
As long as there's passion
Eu vou te esperar, guardar meu coração
I'll wait for you, guarding my heart
E quando o sol nascer, eu vou te procurar
And when the sun rises, I'll search for you
Não quero te esquecer, pra sempre vou te amar... (2x)
I don't want to forget you, I'll love you forever... (2x)