Fotografias Lyrics Translation in English

Forró Collo de Menina
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Quando fecho os olhos ainda te vejo

When I close my eyes, I still see you

Aqui nos meus lençóis

Here in my sheets

Na boca ainda sinto o gosto do seu beijo

I still feel the taste of your kiss on my lips

Estou pensando em nós

I'm thinking about us

Essa amor insano que não faz sentido

This insane love that makes no sense

Maltrata o coração

Hurts the heart

Pouco a pouco vou perdendo o juízo, de paixão....

Little by little, I'm losing my mind, in passion...


Fotografias espalhadas pela casa

Photographs scattered around the house

Aumenta o meu sofrer

Increases my suffering

A vida tão vazia já não faz sentido

Life so empty no longer makes sense

Onde esta você..

Where are you..


Eu sei que essa cara que esta do seu lado

I know that the face next to you

Não vai te amar como eu te amei

Won't love you as I loved you

Gosta de alguém assim se isso for pecado, eu pequei..

If liking someone like that is a sin, then I sinned..


Se eu quiser chora é por amor

If I want to cry, it's because of love

Se eu ficar a sofrer é solidão

If I stay suffering, it's loneliness

Teu cheiro ainda esta no cobertor

Your scent is still on the blanket

Teu nome esta no verso da canção

Your name is in the verse of the song

Foi fácil pra você fugir de mim

It was easy for you to run away from me

Difícil foi mentir pro coração

Difficult was lying to the heart

Que você foi embora e vai voltar

That you left and will return

E me tira de vez da solidão..

And take me away from loneliness for good..


Enquanto houver amor

As long as there's love

Enquanto houver paixão

As long as there's passion

Eu vou te esperar, guardar meu coração

I'll wait for you, guarding my heart

E quando o sol nascer, eu vou te procurar

And when the sun rises, I'll search for you

Não quero te esquecer, pra sempre vou te amar (2x)

I don't want to forget you, I'll love you forever (2x)


Se eu quiser chora é por amor

If I want to cry, it's because of love

Se eu ficar a sofrer é solidão

If I stay suffering, it's loneliness

Teu cheiro ainda esta no cobertor

Your scent is still on the blanket

Teu nome esta no verso da canção

Your name is in the verse of the song

Foi fácil pra você fugir de mim

It was easy for you to run away from me

Difícil foi mentir pro coração

Difficult was lying to the heart

Que você foi embora e vai voltar

That you left and will return

E me tira de vez da solidão..

And take me away from loneliness for good..


Enquanto houver amor

As long as there's love

Enquanto houver paixão

As long as there's passion

Eu vou te esperar, guardar meu coração

I'll wait for you, guarding my heart

E quando o sol nascer, eu vou te procurar

And when the sun rises, I'll search for you

Não quero te esquecer, pra sempre vou te amar... (2x)

I don't want to forget you, I'll love you forever... (2x)

Added by Marco Silva
Luanda, Angola October 13, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment