Interior Lyrics Translation in English
Aniela & Rafael (Música de Interior)Portuguese Lyrics
English Translation
O galo já cantou pra mais um dia amanhecer
The rooster has already crowed for another day to dawn
O Sol lá no horizonte ameaça despontar
The Sun on the horizon threatens to emerge
A lenha no fogão já me espera pra aquecer
The firewood in the stove is already waiting for me to warm up
Tomo um café com pão e vou lá fora respirar
I have a coffee with bread and go outside to breathe
Na lida com a terra, muito mato pra tirar
In dealing with the land, a lot of weeds to remove
Para poder crescer as plantas boas de comer
To make the good plants to eat grow
A luta não tem fim, mas um segredo eu vou contar
The struggle has no end, but a secret I will tell
É só fortalecer o que você quer ver crescer
It's just strengthening what you want to see grow
A chuva pra brotar, o Sol pra florescer, é natural que seja assim
The rain to sprout, the Sun to flourish, it's natural that it be so
É só saber olhar, a terra, o ar, o canto pra inspirar
Just know how to look, at the earth, the air, the song to inspire
Calor já vem trazer esse bichinho cantador
Heat already comes bringing this singing little creature
Não é passarinho não, é a cigarra, meu senhor
It's not a bird, it's the cicada, my lord
Quem já ouviu dizer que ela explode de cantar?
Who has heard that it bursts into song?
Mas eu vou lhe dizer, só sai da casca pra voar
But I'll tell you, it only leaves the shell to fly
Outro bichinho então, me amolece o coração
Another little creature then, softens my heart
À noite vem piscar pro pensamento iluminar
At night, it comes to twinkle to illuminate thoughts
A luz a gente tem, mas muito pouco sabe ver
We have light, but we know very little about seeing
O vaga-lume vem no escuro para nos guiar
The firefly comes in the dark to guide us
A chuva pra brotar, o Sol pra florescer, é natural que seja assim
The rain to sprout, the Sun to flourish, it's natural that it be so
É só saber olhar, a terra, o ar, o canto pra inspirar
Just know how to look, at the earth, the air, the song to inspire