Ação Sem Limites Lyrics Translation in English
Anjos Do GuetoPortuguese Lyrics
English Translation
Imposto de sangue
Blood tax
Ação sem limites
Action without limits
Presta atenção
Pay attention
No hip hop e acredite
In hip hop, believe
Pois no le pakour
Because in le pakour
Temos o kat leep
We have the kat leep
Porque nóssa equipe
Because our team
É chamada dinamite
Is called dynamite
Já na capoeira
Already in capoeira
Vai veno a caçada
Seeing the hunt
Você encontra
You find
Banda jogada,traçada
Band thrown, traced
Armada,queixada
Armed, jawed
Sem se esquescer
Not forgetting
A cotovelada
The elbow strike
E no boxe irmão
And in boxing, brother
Fala ai oque tem
Speak what you have
Tem que ter coragem
You have to be brave
E não ter medo de ninguém
And not be afraid of anyone
Um jabe um direto
A jab, a straight
Manda um cruzado
Throw a cross
Com o upper e o swing
With the uppercut and the swing
Se pega é um arregaço = 2x
If you catch it, it's a wreck = 2x
Presta atenção
Pay attention
Irmão se liga
Brother, pay attention
Venha fazer parte
Come join
Jão da nossa liga
Our league
Capoeira boxe ja vale mias de um
Capoeira boxing is worth more than one
Mais eu me facinei no movimento do pakour
But I was fascinated by the parkour movement
O tic tac vai te facinar
The tic-tac will fascinate you
Le packour é um movimento
Le parkour is a movement
C pode acreditar
You can believe
Aterrisagem mostre a coragem
Landing shows courage
Pa pula e cair certo
Jump and fall right
Pra não poder ser covarde
So as not to be a coward
Ai maluko oque c que ?
Hey man, what's up?
Ja ouvio falar no movimento lashé
Have you heard of the lashé movement?
Lesh,laser,kesh
Lesh, laser, kesh
Vai veno essa irmão
See this, brother
Não esqueça de dar
Don't forget to give
Sault com precision = 2x
Sault with precision = 2x
Folinha, forquilha, agulinha
Leaf, fork, needle
Eu to na capoeira e ela ta na minha
I'm in capoeira and it's in mine
Fala dessa então
Talk about this one
Bença rasteira de mão
Blessing hand sweep
Maluko se pega
Man, if you catch
C cai duro no chão
You fall hard on the ground
Au e meia lua
Cartwheel and half moon
Entra nessa roda no meio da rua
Enter this roda in the middle of the street
Xapa de chão,escala de mão
Ground slap, hand scale
Martelo de chão eo pisão
Ground hammer and stomp
O arastão, tesoura de mão
The haul, hand scissors
E pra terminar temos o arpão
And to finish, we have the harpoon
Temos parafuso
We have screws
Parafuso rodado
Rotated screw
Não podemos deixar eles de lado
We can't leave them aside
Esse golpe é zika o s dobrado = 2x
This blow is sick, doubled = 2x