Ação Sem Limites Lyrics Translation in English

Anjos Do Gueto
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Imposto de sangue

Blood tax

Ação sem limites

Action without limits

Presta atenção

Pay attention

No hip hop e acredite

In hip hop, believe


Pois no le pakour

Because in le pakour

Temos o kat leep

We have the kat leep

Porque nóssa equipe

Because our team

É chamada dinamite

Is called dynamite


Já na capoeira

Already in capoeira

Vai veno a caçada

Seeing the hunt

Você encontra

You find

Banda jogada,traçada

Band thrown, traced

Armada,queixada

Armed, jawed

Sem se esquescer

Not forgetting

A cotovelada

The elbow strike


E no boxe irmão

And in boxing, brother

Fala ai oque tem

Speak what you have

Tem que ter coragem

You have to be brave

E não ter medo de ninguém

And not be afraid of anyone


Um jabe um direto

A jab, a straight

Manda um cruzado

Throw a cross

Com o upper e o swing

With the uppercut and the swing

Se pega é um arregaço = 2x

If you catch it, it's a wreck = 2x


Presta atenção

Pay attention

Irmão se liga

Brother, pay attention

Venha fazer parte

Come join

Jão da nossa liga

Our league

Capoeira boxe ja vale mias de um

Capoeira boxing is worth more than one

Mais eu me facinei no movimento do pakour

But I was fascinated by the parkour movement


O tic tac vai te facinar

The tic-tac will fascinate you

Le packour é um movimento

Le parkour is a movement

C pode acreditar

You can believe

Aterrisagem mostre a coragem

Landing shows courage

Pa pula e cair certo

Jump and fall right

Pra não poder ser covarde

So as not to be a coward


Ai maluko oque c que ?

Hey man, what's up?

Ja ouvio falar no movimento lashé

Have you heard of the lashé movement?


Lesh,laser,kesh

Lesh, laser, kesh

Vai veno essa irmão

See this, brother

Não esqueça de dar

Don't forget to give

Sault com precision = 2x

Sault with precision = 2x


Folinha, forquilha, agulinha

Leaf, fork, needle

Eu to na capoeira e ela ta na minha

I'm in capoeira and it's in mine

Fala dessa então

Talk about this one

Bença rasteira de mão

Blessing hand sweep

Maluko se pega

Man, if you catch

C cai duro no chão

You fall hard on the ground


Au e meia lua

Cartwheel and half moon

Entra nessa roda no meio da rua

Enter this roda in the middle of the street

Xapa de chão,escala de mão

Ground slap, hand scale

Martelo de chão eo pisão

Ground hammer and stomp

O arastão, tesoura de mão

The haul, hand scissors

E pra terminar temos o arpão

And to finish, we have the harpoon


Temos parafuso

We have screws

Parafuso rodado

Rotated screw

Não podemos deixar eles de lado

We can't leave them aside


Esse golpe é zika o s dobrado = 2x

This blow is sick, doubled = 2x

Added by Inês Costa
Lisbon, Portugal December 19, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment