Deixar Pra Trás Lyrics Translation in English
RamirezPortuguese Lyrics
English Translation
Se você está tão triste assim, não precisa mais chorar por mim
If you're so sad like this, you don't need to cry for me anymore
Eu decidi sair, não sei se vou voltar
I decided to leave, I don't know if I'll come back
Nem precisa me esperar!
You don't even need to wait for me!
Se alguém qualquer quiser te ver, eu não quero nem saber
If anyone wants to see you, I don't want to know
Só peça pra que cuide bem desse seu coração
Just ask them to take good care of your heart
Já cansado de bater em vão
Already tired of hitting in vain
E ver que não se encontra mais razão
And seeing that there is no longer a reason
E é bom deixar pra trás o que passou
And it's good to leave behind what has passed
Sabe aquele beijo que eu te dei?
Do you remember that kiss I gave you?
E os reclames bobos que
And the silly complaints that
Chorei?
I cried about?
Você também vai ter de alguém melhor que eu
You will also find someone better than me
Não precisa mais chorar!
You don't need to cry anymore!
Se esse alguém te diz que é amor
If this someone tells you it's love
Se não tem razão pra acreditar
If there's no reason to believe
Aprenda que a razão também não vai voltar
Learn that reason won't come back either
Se o seu coração bater em vão
If your heart beats in vain
Por quem já não se importa e vem dizer
For someone who no longer cares and comes to say
Que é bom deixar pra trás o que passou!
It's good to leave behind what has passed!
Deixar pra trás o que passou
Leave behind what has passed
Deixar pra trás o que passou
Leave behind what has passed
Deixar pra trás o que passou
Leave behind what has passed