Último Cavalheiro Lyrics Translation in English

Anny Gazima
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

O teu sorriso tem ímã, no teu olhar é isca

Your smile has a magnet, in your gaze is bait

Tô na tua rede, sou tua bebê

I'm in your net, I'm your baby

Teu beijo é vida, teu corpo é minha sina

Your kiss is life, your body is my fate

Inferno é viver sem ter você

Hell is living without you


Teu tipo faz meu tipo, como tu és lindo

Your type suits me, how handsome you are

Preto que ofusca diamante das lundas aiuê

Black that dazzles the diamond of the lundas aiuê

Até os teus defeitos sabem-me perfeitos

Even your flaws seem perfect to me

Homem com h maiúscula é você

Man with a capital M, that's you


Teu toque na minha pele é terapia

Your touch on my skin is therapy

Bálsamo pra minhas dores

Balm for my pains

Quando não tás comigo o coração faz dor, dói

When you're not with me, the heart hurts, it hurts

O último dos cavalheiros és tu

You are the last of the gentlemen

Se não fosses o meu marido

If you weren't my husband

Escolheria-te de novo, porque eu

I would choose you again because I


Eu te curto de milhões, de milhões, de milhões

I like you in millions, in millions, in millions

Eu, eu te amo de milhões, de milhões e não é de hoje

I, I love you in millions, in millions, and it's not today

Eu te curto de milhões, de milhões, de milhões

I like you in millions, in millions, in millions

Eu, eu te amo de milhões, de milhões e não é de hoje

I, I love you in millions, in millions, and it's not today

Não é, não é, não é, não é, não é, não é

It's not, it's not, it's not, it's not, it's not, it's not


Teu amasso é minha drena

Your cuddle is my drain

Teu abraço me põe serena

Your hug makes me serene

Teu cheiro é tiro e queda, fico indefesa

Your smell is a shot and fall, I become defenseless

E eu voo

And I fly

Eu voo (nos teus braços)

I fly (in your arms)

Eu voo (muito alto)

I fly (very high)

Ah, ah!

Ah, ah!


Teu toque na minha pele é terapia

Your touch on my skin is therapy

Bálsamo pra minhas dores

Balm for my pains

Quando não tás comigo o coração faz dor, dói

When you're not with me, the heart hurts, it hurts

O último dos cavalheiros és tu

You are the last of the gentlemen

Se não fosses o meu marido

If you weren't my husband

Escolheria-te de novo, porque eu

I would choose you again because I


Eu te curto de milhões, de milhões, de milhões

I like you in millions, in millions, in millions

Eu, eu te amo de milhões, de milhões e não é de hoje

I, I love you in millions, in millions, and it's not today

Eu te curto de milhões, de milhões, de milhões

I like you in millions, in millions, in millions

Eu, eu te amo de milhões, de milhões e não é de hoje

I, I love you in millions, in millions, and it's not today


És autêntico e original não tem como plagiar

You are authentic and original, there is no way to plagiarize

China alguma, nosso love consegui replicar

No China can replicate our love

Porque eu te amo de milhões

Because I love you in millions

Uh, uh, uh

Uh, uh, uh

Added by Pedro Santos
Rio de Janeiro, Brazil May 5, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment