Último Cavalheiro Lyrics Translation in English
Anny GazimaPortuguese Lyrics
English Translation
O teu sorriso tem ímã, no teu olhar é isca
Your smile has a magnet, in your gaze is bait
Tô na tua rede, sou tua bebê
I'm in your net, I'm your baby
Teu beijo é vida, teu corpo é minha sina
Your kiss is life, your body is my fate
Inferno é viver sem ter você
Hell is living without you
Teu tipo faz meu tipo, como tu és lindo
Your type suits me, how handsome you are
Preto que ofusca diamante das lundas aiuê
Black that dazzles the diamond of the lundas aiuê
Até os teus defeitos sabem-me perfeitos
Even your flaws seem perfect to me
Homem com h maiúscula é você
Man with a capital M, that's you
Teu toque na minha pele é terapia
Your touch on my skin is therapy
Bálsamo pra minhas dores
Balm for my pains
Quando não tás comigo o coração faz dor, dói
When you're not with me, the heart hurts, it hurts
O último dos cavalheiros és tu
You are the last of the gentlemen
Se não fosses o meu marido
If you weren't my husband
Escolheria-te de novo, porque eu
I would choose you again because I
Eu te curto de milhões, de milhões, de milhões
I like you in millions, in millions, in millions
Eu, eu te amo de milhões, de milhões e não é de hoje
I, I love you in millions, in millions, and it's not today
Eu te curto de milhões, de milhões, de milhões
I like you in millions, in millions, in millions
Eu, eu te amo de milhões, de milhões e não é de hoje
I, I love you in millions, in millions, and it's not today
Não é, não é, não é, não é, não é, não é
It's not, it's not, it's not, it's not, it's not, it's not
Teu amasso é minha drena
Your cuddle is my drain
Teu abraço me põe serena
Your hug makes me serene
Teu cheiro é tiro e queda, fico indefesa
Your smell is a shot and fall, I become defenseless
E eu voo
And I fly
Eu voo (nos teus braços)
I fly (in your arms)
Eu voo (muito alto)
I fly (very high)
Ah, ah!
Ah, ah!
Teu toque na minha pele é terapia
Your touch on my skin is therapy
Bálsamo pra minhas dores
Balm for my pains
Quando não tás comigo o coração faz dor, dói
When you're not with me, the heart hurts, it hurts
O último dos cavalheiros és tu
You are the last of the gentlemen
Se não fosses o meu marido
If you weren't my husband
Escolheria-te de novo, porque eu
I would choose you again because I
Eu te curto de milhões, de milhões, de milhões
I like you in millions, in millions, in millions
Eu, eu te amo de milhões, de milhões e não é de hoje
I, I love you in millions, in millions, and it's not today
Eu te curto de milhões, de milhões, de milhões
I like you in millions, in millions, in millions
Eu, eu te amo de milhões, de milhões e não é de hoje
I, I love you in millions, in millions, and it's not today
És autêntico e original não tem como plagiar
You are authentic and original, there is no way to plagiarize
China alguma, nosso love consegui replicar
No China can replicate our love
Porque eu te amo de milhões
Because I love you in millions
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh