Não liga Lyrics Translation in English
Anselmo RalphPortuguese Lyrics
English Translation
Já te disseram que eu sou playa
They've already told you that I'm a player
E que tenho várias damas
And that I have several ladies
Que já curti com a tua prima
That I've even enjoyed with your cousin
E até com a tua vizinha de porta
And even with your neighbor next door
Deixa dizer-te, isso é mentira
Let me tell you, that's a lie
Não passa de uma calúnia
It's nothing but a slander
Não vês que solidão adora ter companhia
Can't you see that loneliness loves to have company
Não liga não
Don't worry
O que dizem de mim, tenho damas aí e que estou te a trair, baby
Don't mind what they say about me, I have ladies and that I'm cheating on you, baby
Não liga não
Don't worry
Tu és a única que eu quero pra mim, baby
You're the only one I want for myself, baby
Não liga não
Don't worry
Quando dizem que eu,
When they say that I
Finjo ser fiel e não sou todo teu
Pretend to be faithful and I'm not all yours
Não liga não
Don't worry
O meu coração é todo teu, baby
My heart belongs entirely to you, baby
Não liga não
Don't worry
Também já ouvi coisas tuas
I've also heard things about you
Já te chamaram até de Creusa
They even called you Creusa
Disseram-me que és interesseira
They told me you're only interested in fame
Estás comigo só por fama
You're with me just for the spotlight
Mas quem não arrisca não petisca
But who doesn't risk, doesn't get
Amar alguém é uma aventura
To love someone is an adventure
Pra quê vamos viver desconfiados se não há motivos
Why live suspiciously when there's no reason
Se não há motivos, pra tu, desconfiares
If there's no reason for you to suspect
Então pra quê que, tu vais os outros ligar
Then why would you bother calling others
Quando eu fizer algo de errado e tu notares
When I do something wrong and you notice
Aí tu podes fazer o que tu quiseres
Then you can do whatever you want
Mas enquanto isso baby
But until then, baby
Não liga não
Don't worry
O que dizem de mim, tenho damas aí e que estou te a trair, baby
Don't mind what they say about me, I have ladies and that I'm cheating on you, baby
Não liga não
Don't worry
Tu és a única que eu quero pra mim, baby
You're the only one I want for myself, baby
Não liga não
Don't worry
Quando dizem que eu,
When they say that I
Finjo ser fiel e não sou todo teu
Pretend to be faithful and I'm not all yours
Não liga não
Don't worry
O meu coração é todo teu, baby
My heart belongs entirely to you, baby
Não liga não
Don't worry
Não liga quando esses invejosos te telefonam
Don't worry when those envious people call you
Pois eles são peritos em mentiras e te enganam
Because they are experts in lies and deceive you
E no fim, choras
And in the end, you cry
E no fim, reclamas
And in the end, you complain
Queres apagar a chama só por causa de fofoca
You want to extinguish the flame just because of gossip
Miúda vem, vamos aproveitar os momentos que temos juntos
Girl, come, let's make the most of the moments we have together
Miúda vem, fofocas até que não fazem sentido que até o cego vê
Girl, come, gossip doesn't make sense, even the blind can see
Que eu te amo, baby, eu não te engano
That I love you, baby, I don't deceive you
E falo pra todo o mundo o quanto eu sou teu panco
And I tell everyone how much I am yours
Essas bocas, fofocas são (...)
Those mouths, rumors are (…)
O que esses falam não passam de histórias
What they say is nothing but stories
Eu não compriendo porquê que falam de nós
I don't understand why they talk about us
Eu confio em ti, diz-me lá, confias em mim
I trust you, tell me, do you trust me
Não liga não
Don't worry
O que dizem de mim, tenho damas aí e que estou te a trair, baby
Don't mind what they say about me, I have ladies and that I'm cheating on you, baby
Não liga não
Don't worry
Tu és a única que eu quero pra mim, baby
You're the only one I want for myself, baby
Não liga não
Don't worry
Quando dizem que eu,
When they say that I
Finjo ser fiel e não sou todo teu
Pretend to be faithful and I'm not all yours
Não liga não
Don't worry
O meu coração é todo teu, baby
My heart belongs entirely to you, baby
Não liga não
Don't worry