Sentimento Lyrics Translation in English
ArmandinhoPortuguese Lyrics
English Translation
Sentimento
Feeling
Você não sabe o que se passa aqui por dentro
You don't know what's going on inside me
Sentimento para mim é documento
Feeling, for me, is a document
De alguém que tem muito amor pra dá
From someone who has a lot of love to give
Muito amor pra dá
A lot of love to give
Sentimento
Feeling
Tá no reggae
It's in reggae
Tá no amor pelo instrumento
It's in love for the instrument
Por favor vê se liberte o sentimento
Please, free the feeling
O que eu não quero é ver teu mundo sem amor
What I don't want is to see your world without love
Teu mundo sem amor
Your world without love
Eu, quando te encontrar
I, when I meet you
Quero falar de tudo que eu sinto
I want to talk about everything I feel
Sei que posso me perder
I know I can get lost
Entrar nesse teu labirinto
Enter into your labyrinth
Você me parou, pedindo meu amor
You stopped me, asking for my love
Mandou eu encostar, você que me encostou!
Told me to approach, but you approached me!
Pediu um documento
Asked for a document
Mas só tenho sentimento
But I only have feelings
E eu dou
And I give
E vou te subornar com meu amor
And I will bribe you with my love
Sentimento
Feeling
Você não sabe o que se passa aqui por dentro
You don't know what's going on inside me
Sentimento para mim é documento
Feeling, for me, is a document
E você nunca esconderá no seu olhar
And you will never hide it in your gaze
Terá no seu olhar
You'll have it in your gaze
Sentimento
Feeling
Tá no reggae
It's in reggae
Tá no amor pelo instrumento
It's in love for the instrument
Por favor vê se liberte o sentimento
Please, free the feeling
O que eu não quero é ver teu mundo sem amor
What I don't want is to see your world without love
Teu mundo sem amor
Your world without love
Eu, quando te encontrar
I, when I meet you
Quero falar de tudo que eu sinto
I want to talk about everything I feel
Sei que posso me perder
I know I can get lost
Entrar nesse teu labirinto
Enter into your labyrinth
Você me parou, pedindo meu amor
You stopped me, asking for my love
Mandou eu encostar, você que me encostou!
Told me to approach, but you approached me!
Pediu um documento
Asked for a document
Mas só tenho sentimento
But I only have feelings
E eu dou
And I give
Eu vou te subornar com meu amor
I will bribe you with my love