Melhor Momento Lyrics Translation in English
MC BruninhoPortuguese Lyrics
English Translation
Ela não deu valor, agora se arrependeu
She didn't value, now she regrets
Perdão, não sou mais o cara que você conheceu
Sorry, I'm no longer the guy you knew
Eu era iludido pelo seu sorriso
I was deluded by your smile
Agora só te odeio, e você sabe disso
Now I just hate you, and you know it
Te avisei que o jogo um dia ia virar
I warned you that one day the tables would turn
E esse teu orgulho todo ia acabar
And all your pride would end
Agora você tá pagando o preço
Now you're paying the price
Fica aí, novinha, com o teu desprezo
Stay there, girl, with your disdain
Diz aí quem tá feliz agora
Tell me, who's happy now?
Tô curtindo e você aí, só chora
I'm enjoying it, and there you are, just crying
Não tô brincando com o teu sentimento
I'm not playing with your feelings
Só tô curtindo, esse é meu melhor momento
I'm just enjoying, this is my best moment
Diz aí quem tá feliz agora
Tell me, who's happy now?
Tô curtindo e você aí, só chora
I'm enjoying it, and there you are, just crying
Não tô brincando com o teu sentimento
I'm not playing with your feelings
Só tô curtindo, esse é meu melhor momento
I'm just enjoying, this is my best moment
Ela não deu valor, agora se arrependeu
She didn't value, now she regrets
Perdão, não sou mais o cara que você conheceu
Sorry, I'm no longer the guy you knew
Eu era iludido pelo seu sorriso
I was deluded by your smile
Agora só te odeio, e você sabe disso
Now I just hate you, and you know it
Te avisei que o jogo um dia ia virar
I warned you that one day the tables would turn
E esse teu orgulho todo ia acabar
And all your pride would end
Agora você tá pagando o preço
Now you're paying the price
Fica aí, novinha, com o teu desprezo
Stay there, girl, with your disdain
Diz aí quem tá feliz agora
Tell me, who's happy now?
Tô curtindo e você aí, só chora
I'm enjoying it, and there you are, just crying
Não tô brincando com o teu sentimento
I'm not playing with your feelings
Só tô curtindo, esse é meu melhor momento
I'm just enjoying, this is my best moment
Diz aí quem tá feliz agora
Tell me, who's happy now?
Tô curtindo e você aí, só chora
I'm enjoying it, and there you are, just crying
Não tô brincando com o teu sentimento
I'm not playing with your feelings
Só tô curtindo, esse é meu melhor momento
I'm just enjoying, this is my best moment