As Melhores Coisas Lyrics Translation in English
Arnaldo AntunesPortuguese Lyrics
English Translation
Entre as dez ou mais de mil melhores coisas da vida
Among the ten or more of life's best things
Você estava atrás do sétimo, oitavo lugar
You were behind the seventh, eighth place
Depois do violão, do irmão, do gibi, da bebida
After the guitar, the brother, the comic, the drink
Entre a luz do fim da tarde e o azul do mar
Between the light of late afternoon and the blue of the sea
Quando se afastou de mim depois daquela intriga
When you distanced yourself from me after that quarrel
Nem sei em que lugar da lista você foi parar
I don't even know where on the list you ended up
Nunca imaginei você não sendo minha amiga
I never imagined you not being my friend
Nem também sonhei que eu fosse me apaixonar
Nor did I dream that I would fall in love
Mas mudou, você veio
But it changed, you came
Derrubando o mundo inteiro
Bringing down the whole world
Demorou, mas veio
It took time, but you came
Com a hora do recreio
With the time for recess
Entre as dez ou mais de mil melhores coisas da vida
Among the ten or more of life's best things
Tinha a night, a bike, o Nike antes de você
There were the night, the bike, the Nike before you
Mas comecei a te querer depois da despedida
But I began to want you after the farewell
Isso professor nenhum explica porque
No teacher explains why
Agora fico te esperando na hora da saída
Now I wait for you at the time of departure
Tenho dez ou mais de mil segredos pra contar
I have ten or more of a thousand secrets to tell
De tudo que tem você a coisa preferida
Of everything that has you, the favorite thing
Você finalmente chegou ao primeiro lugar
You finally reached the first place
Seu blusão vermelho
Your red jacket
O incenso do seu cheiro
The incense of your scent
Sua mão, seu cabelo
Your hand, your hair
No meu travesseiro
On my pillow
Agora o tempo pode passar
Now time can pass
Você já é primeiro lugar
You are already in first place
Agora o tempo pode passar
Now time can pass
Você já é primeiro lugar
You are already in first place