Ora Pães Pães Lyrics Translation in English
As Aventuras de Poliana (Novela)Portuguese Lyrics
English Translation
É pão, baguete e broa
It's bread, baguette, and broa
Pra servir a moça bonita e o rapaz gente boa
To serve the beautiful girl and the good-hearted guy
Tem quindim, pé de moleque e bolo
We have quindim, peanut brittle, and cake
Porque a gente gosta é de fartura e aqui ninguém é bobo
Because we like abundance, and no one here is a fool
Mas é bom vir de pressa e pedir já
But it's good to come quickly and order now
Tem cliente no balcão e telefone não para de tocar
There's a customer at the counter, and the phone won't stop ringing
Tem cliente no balcão e telefone não para de tocar
There's a customer at the counter, and the phone won't stop ringing
Tem cliente no balcão e telefone não para de tocar
There's a customer at the counter, and the phone won't stop ringing
Tem cliente no balcão e telefone não para de tocar
There's a customer at the counter, and the phone won't stop ringing
Padaria a gente vê de monte
We see bakeries everywhere
Mas nossa massa dá o que falar
But our dough is worth talking about
Ora pães chegou, e chegou pra ficar
Ora pães arrived, and it's here to stay
Essa é minha dica
This is my advice
É bom ficar de olho
It's good to keep an eye
Pois quem dorme no ponto
Because those who snooze
Não leva o sonho que acabou de sair do forno
Miss the dream that just came out of the oven
Vamo aproveitar, pessoal
Let's take advantage, folks
Que os pães estão saindo agora
Because the bread is coming out now
Tem do branquinho
There's the white one
E tem do moreninho
And there's the brown one
Vamo chegando, freguesia
Come on, customers
É pão, baguete e broa
It's bread, baguette, and broa
Pra servir a moça bonita e o rapaz gente boa
To serve the beautiful girl and the good-hearted guy
Tem quindim, pé de moleque e bolo
We have quindim, peanut brittle, and cake
Porque a gente gosta é de fartura e aqui ninguém é bobo
Because we like abundance, and no one here is a fool
Mas é bom vir de pressa e pedir já
But it's good to come quickly and order now
Tem cliente no balcão e telefone não para de tocar
There's a customer at the counter, and the phone won't stop ringing
Tem cliente no balcão e telefone não para de tocar
There's a customer at the counter, and the phone won't stop ringing
Tem cliente no balcão e telefone não para de tocar
There's a customer at the counter, and the phone won't stop ringing
Tem cliente no balcão e telefone não para de tocar
There's a customer at the counter, and the phone won't stop ringing
Padaria a gente vê de monte
We see bakeries everywhere
Mas nossa massa dá o que falar
But our dough is worth talking about
Ora pães chegou, e chegou pra ficar
Ora pães arrived, and it's here to stay
Essa é minha dica
This is my advice
É bom ficar de olho
It's good to keep an eye
Pois quem dorme no ponto
Because those who snooze
Não leva o sonho que acabou de sair do forno
Miss the dream that just came out of the oven