Operário Padrão

Banda Blindagem
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Parece piada

It seems like a joke


Será que virou festa essa infla-confusão

Has this inflation confusion turned into a party?

Toda vez que o dólar sobe cai de testa o meu barão

Every time the dollar rises, my baron falls flat on his face

Tem gente nas esquinas reclamando seu quinhão

People on street corners complaining about their share

Nessa parte do tesouro que não vem pra sua mão

In this part of the treasure that doesn't come to your hand

Isso é coisa de pirata, trinta dias sem perdão

This is pirate stuff, thirty days without mercy

Suando feito louco pra ser operário-padrão

Sweating like crazy to be the standard worker


Dormindo acordado, tento achar a solução

Sleeping while awake, trying to find the solution

Sabendo que minha grana já não vale um tostão

Knowing that my money is no longer worth a penny

Já virou bagunça essa maxi-cotação

This maxi-quotation has become a mess

Logo vai pro CTI pra recuperação

Soon it will go to the ICU for recovery

E todo fim de mês, sem ter mais pra quem apelar

And every end of the month, with no one else to turn to

Em grande desespero, fica o povo a gritar

In great despair, the people shout


Pega essa notinha

Take this little note

Segura essa verdinha

Hold onto this green one

Não deixa essa danada subir

Don't let this damn thing rise

Pega essa notinha

Take this little note

Segura essa verdinha

Hold onto this green one

Se não, o meu barão vai cair

Or else, my baron will fall

Pega essa notinha

Take this little note

Segura essa verdinha

Hold onto this green one

Não deixa essa danada subir

Don't let this damn thing rise

Pega essa notinha

Take this little note

Segura essa verdinha

Hold onto this green one

Se não, o meu barão vai cair

Or else, my baron will fall


Condes e condessas

Lords and ladies

Doutores em geral

Doctors in general

Cuidem da doença

Take care of the illness

Salvem meu barão

Save my baron


Dormindo acordado, tento achar a solução

Sleeping while awake, trying to find the solution

Sabendo que minha grana já não vale um tostão

Knowing that my money is no longer worth a penny

Já virou bagunça essa maxi-cotação

This maxi-quotation has become a mess

Logo vai pro CTI pra recuperação

Soon it will go to the ICU for recovery

E todo fim de mês, sem ter mais pra quem apelar

And every end of the month, with no one else to turn to

Em grande desespero, fica o povo a gritar

In great despair, the people shout


Pega essa notinha

Take this little note

Segura essa verdinha

Hold onto this green one

Não deixa essa danada subir

Don't let this damn thing rise

Pega essa notinha

Take this little note

Segura essa verdinha

Hold onto this green one

Se não, o meu barão vai cair

Or else, my baron will fall


Pega essa notinha

Take this little note

Segura essa verdinha

Hold onto this green one

Não deixa essa danada subir

Don't let this damn thing rise

Pega essa notinha

Take this little note

Segura essa verdinha

Hold onto this green one


Se não, o meu barão vai cair

Or else, my baron will fall

Se não, o meu barão vai cair (uh uh)

Or else, my baron will fall (uh uh)

Se não, o meu barão vai cair (yeah)

Or else, my baron will fall (yeah)

Se não, o meu barão vai cair (pega o dólar)

Or else, my baron will fall (grab the dollar)


Se não, o meu barão vai cair (pega o dólar)

Or else, my baron will fall (grab the dollar)

Se não, o meu barão vai cair (pega o dólar)

Or else, my baron will fall (grab the dollar)

Se não, o meu barão vai cair (pega o dólar)

Or else, my baron will fall (grab the dollar)

Se não, o meu barão vai cair (pega o dólar)

Or else, my baron will fall (grab the dollar)

Added by Leandro Silva
Praia, Cape Verde September 20, 2024
Be the first to rate this translation
Comment