Pôr do Sol
Banda DupointLyrics
Translation
Vê se aparece, vem me recarregar
See if you appear, come to recharge me
Mostra suas cores deixa eu apreciar
Show your colors, let me appreciate
Traz o sorriso dela pra minha alma acalmar
Bring her smile to calm my soul
Fica só mais um pouco tenho mais a falar
Stay just a little longer, I have more to say
Vê se aparece, vem me recarregar
See if you appear, come to recharge me
Mostra suas cores deixa eu apreciar
Show your colors, let me appreciate
Traz o sorriso dela pra minha alma acalmar
Bring her smile to calm my soul
Fica só mais um pouco
Stay just a little longer
Não medo, sigo em frente sem pestanejar
No fear, I move forward without blinking
Olho pra cima, vejo o Sol para me iluminar
I look up, I see the Sun to enlighten me
Eu ando, ando, não me canso, eu não posso parar
I walk, walk, I don't get tired, I can't stop
Não vou parar
I won't stop
É muita gente criticando e poucas para ajuda
There are many criticizing and few helping
E mesmo assim não perco a fé, eu sei quem posso contar
Yet I don't lose faith, I know who I can count on
Olho o relógio, vejo o tempo passar
I look at the clock, I see time passing
Não tenho tempo pra perder, eu tô com pressa
I don't have time to lose, I'm in a hurry
E sem motivo aparente, você chega de repente na janela do meu andar
And for no apparent reason, you suddenly appear at my window
E aí, frequentemente se não saí da minha mente
And then, often if you don't leave my mind
Na hora fico contente, só para variar
At that moment, I become happy, just to vary
Sou meio doido, assumido, mais o filme é resumido e o resto não dá pra contar
I'm a bit crazy, admitted, but the movie is summarized and the rest can't be told
Se eu foca no seu sorriso, de pronto perco o juízo e tô passando pra te busca
If I focus on your smile, I promptly lose my judgment and I'm coming to get you
Se for preciso eu vou andando, no teu quilo de meu plano de te encontrar
If necessary, I'll go walking, in your plan to meet you
De te encontrar
To meet you
O Sol
The Sun
Fica só mais um pouco tenho mais a falar (tenho muito a falar)
Stay just a little longer, I have more to say (I have a lot to say)
Pôr do Sol vê se aparece, vem me recarregar
Sunset, see if you appear, come to recharge me
Mostra suas cores deixa eu apreciar
Show your colors, let me appreciate
Traz o sorriso dela pra minha alma acalmar
Bring her smile to calm my soul
Fica só mais um pouco
Stay just a little longer
Sol
Sun
Vê se aparece, vem me recarregar
See if you appear, come to recharge me
Mostra suas cores deixa eu apreciar
Show your colors, let me appreciate
Traz o sorriso dela pra minha alma acalmar
Bring her smile to calm my soul
Fica só mais um pouco
Stay just a little longer
Tenho mais a falar
I have more to say