Clichê Lyrics Translation in English
Banda SentimentosPortuguese Lyrics
English Translation
Pode parecer clichê
It may seem cliché
Mas amor eu e você como a lua é o mar
But love, you and me, like the moon and the sea
Tem que acontecer (tem que acontecer)
It has to happen (it has to happen)
Se a gente se perder
If we get lost
Eu não quero nem saber
I don't even want to know
Esse amor tá no ar, tem que acontecer (tem que acontecer)
This love is in the air, it has to happen (it has to happen)
Vem que igual nós dois não tem
Come, because there's no one like us two
E você faz tão bem, faz tão bem
And you do it so well, so well
Que eu tô querendo te roubar um beijo
That I want to steal a kiss from you
E, você é louco por mim quando a gente se encontra é assim
And you're crazy for me, when we meet, it's like this
Não tem fim
There is no end
Não tem fim
There is no end
Esse é o nosso desejo
This is our desire
Quando a noite chegar vou pegar você
When the night comes, I'll get you
Se prepara que hoje eu quero fazer
Get ready because today I want to do
Só pra te enlouquecer
Just to drive you crazy
Só pra te enlouquecer
Just to drive you crazy
Quando a noite chegar vou pegar você
When the night comes, I'll get you
Se prepara que hoje eu quero fazer
Get ready because today I want to do
Só pra te enlouquecer
Just to drive you crazy
Só pra satisfazer
Just to satisfy
Meu ego
My ego
Pode parecer clichê
It may seem cliché
Mas amor eu e você como a lua é o mar
But love, you and me, like the moon and the sea
Tem que acontecer (tem que acontecer)
It has to happen (it has to happen)
Se a gente se perder
If we get lost
Eu não quero nem saber
I don't even want to know
Esse amor tá no ar, tem que acontecer
This love is in the air, it has to happen
E vai acontecer
And it will happen
Então vem que e igual nós dois não tem
So come, because there's no one like us two
E você faz tão bem
And you do it so well
Faz tão bem
So well
Que eu tô querendo te roubar um beijo
That I want to steal a kiss from you
E, você é doida por mim
And you're crazy for me
Quando a gente se encontra
When we meet
É assim
It's like this
Não tem fim, não tem fim
There is no end, there is no end
Esse é o nosso desejo
This is our desire
Quando a noite chegar vou pegar você
When the night comes, I'll get you
Se prepara que hoje eu quero fazer
Get ready because today I want to do
Só pra te enlouquecer
Just to drive you crazy
Só pra te enlouquecer
Just to drive you crazy
Quando a noite chegar vou pegar você
When the night comes, I'll get you
Se prepara que hoje eu quero fazer
Get ready because today I want to do
Só pra te enlouquecer
Just to drive you crazy
Só pra satisfazer
Just to satisfy
Meu ego
My ego
Eu vou satisfazer
I will satisfy
Meu ego
My ego
Deixa eu satisfazer
Let me satisfy
Meu ego
My ego
Eu vou pegar você
I will get you
Meu ego
My ego