Trio Monstro (One Piece) Lyrics Translation in English
BasaraPortuguese Lyrics
English Translation
[Monkey D. Luffy (Basara)]
[Monkey D. Luffy (Basara)]
Pela promessa que fiz, eu carrego essa cicatriz
For the promise I made, I carry this scar
Seu chapéu de palha devolverei
Your straw hat, I will return
Mas só quando eu me tornar o Rei
But only when I become the King
Esperei minha vida inteira, isso não é brincadeira
I waited my whole life, this is not a joke
Montei minha tripulação e naveguei nesse mar
I assembled my crew and sailed this sea
Então ergui minha bandeira, e não importa o quanto queira
Then I raised my flag, and no matter how much you want
Ela tem a convicção, então não vão a derrubar
It has conviction, so they won't take it down
Mas se você quer vir me enfrentar
But if you want to come and face me
Gomu Gomu No, meu braço se estica
Gomu Gomu No, my arm stretches
Saiba que eu não vou deixar você os tocar
Know that I won't let you touch them
Se quiser, você vai ter que me matar (yeh-yeh)
If you want, you'll have to kill me (yeh-yeh)
Por eles eu vou lutar
For them, I will fight
Seja Yonkou ou Marinha, eu não vou ceder (yeh-yeh)
Whether Yonko or Marine, I won't yield (yeh-yeh)
Aquela dor eu nunca vou sentir de novo
That pain I will never feel again
Pois não vou perder
Because I won't lose
Já lutei tantas vezes até quase morrer
I've fought so many times, almost died
Mas nada doeu tanto quanto foi te perder
But nothing hurt as much as losing you
Sem eles eu era nada, então
Without them, I was nothing, so
Por cada Mugiwara
For each Mugiwara
Eu não vou morrer
I won't die
Até encontrar o One Piece
Until I find the One Piece
É o que eu sempre quis (Sempre quis!)
It's what I've always wanted (Always wanted!)
Eu faço por você
I do it for you
Por isso que ninguém vai me impedir (Impedir!)
That's why no one will stop me (Stop me!)
Minha perna então pegará fogo se
My leg will then catch fire if
Caso você encoste em quem amo
In case you touch the ones I love
Por eles luto e nem mesmo que
For them, I fight, and even if
Eu me sacrifique pelo meu bando
I sacrifice myself for my crew
Não posso os perder
I can't lose them
Sem vocês sou nada
Without you, I am nothing
Dou minha vida pelos Mugiwara
I give my life for the Mugiwara
[Roronoa Zoro (Daarui)]
[Roronoa Zoro (Daarui)]
Eles conhecerão meu nome, pra me parar não há nada
They will know my name, to stop me, there is nothing
Confiei o meu destino no corte da minha espada
I entrusted my fate to the cut of my sword
Mas o destino e o acaso mudaram minha jornada
But fate and chance changed my journey
Entrando pros Chapéus de Palha, eu me tornei um pirata
Joining the Straw Hats, I became a pirate
Mantendo meu foco, não vou desistir
Keeping my focus, I won't give up
Seguindo meu sonho por ela, não só por mim
Following my dream for her, not just for me
Eu juro
I swear
Vou ser o melhor espadachim
I will be the best swordsman
E eu sei que aqui eu não vou morrer
And I know I won't die here
Nunca mais eu vou perder!
Never again will I lose!
Pra isso eu não me importo se é Mihawk ou quem for
For that, I don't care if it's Mihawk or whoever
Se ele é meu capitão, então sua dor também é minha dor!
If he is my captain, then his pain is also my pain!
Aumentando minha recompensa
Increasing my bounty
Eu prometo não haver falha
I promise there won't be a failure
Colecionando vitórias, sou um dos Chapéus de Palha
Collecting victories, I am one of the Straw Hats
Da nossa promessa eu nunca vou me esquecer
I will never forget our promise
Serei o melhor espadachim por mim e por você
I will be the best swordsman for me and for you
Sem eles eu era nada, então
Without them, I was nothing, so
Por cada Mugiwara
For each Mugiwara
Eu não vou morrer até ser o melhor
I won't die until I am the best
É o que eu sempre quis (Sempre quis!)
It's what I've always wanted (Always wanted!)
Eu faço por você
I do it for you
Por isso que ninguém vai me impedir (Impedir!)
That's why no one will stop me (Stop me!)
Minha perna então pegará fogo se
My leg will then catch fire if
Caso você encoste em quem amo
In case you touch the ones I love
Por eles luto e nem mesmo que
For them, I fight, and even if
Eu me sacrifique pelo meu bando
I sacrifice myself for my crew
Não posso os perder
I can't lose them
Sem vocês sou nada
Without you, I am nothing
Dou minha vida pelos Mugiwara
I give my life for the Mugiwara
[Vinsmoke Sanji (Enygma)]
[Vinsmoke Sanji (Enygma)]
Vinsmoke Sanji
Vinsmoke Sanji
Desde cedo, senti
Since early on, I felt
A diferença de quem nasce pra vencer, e quem não
The difference between those born to win and those who are not
Não pude seguir aquilo que eu quis
I couldn't follow what I wanted
Duvidem do sonho que tenho, e vocês verão
Doubt my dream, and you'll see
Um dia vou encontrar o All Blue
One day I'll find the All Blue
Onde cada um dos mares se encontra
Where each of the seas meets
Por meu capitão e por todo meu bando
For my captain and for all my crew
Sua derrota será por minha conta
Your defeat will be on my account
Diable Jambe!
Diable Jambe!
Minha perna pega fogo
My leg catches fire
Não mexe com meus amigos de novo
Don't mess with my friends again
Daquele dia sei que eu nunca vou me esquecer
From that day, I know I will never forget
Por isso eu vou encontrar o All Blue por você
So I will find the All Blue for you
Sem eles eu era nada, então
Without them, I was nothing, so
Por cada Mugiwara
For each Mugiwara
Eu não vou morrer até encontrar o All Blue
I won't die until I find the All Blue
É o que eu sempre quis (Sempre quis!)
It's what I've always wanted (Always wanted!)
Eu faço por você
I do it for you
Por isso que ninguém vai me impedir (Impedir!)
That's why no one will stop me (Stop me!)
Minha perna então pegará fogo se
My leg will then catch fire if
Caso você encoste em quem amo
In case you touch the ones I love
Por eles luto e nem mesmo que
For them, I fight, and even if
Eu me sacrifique pelo meu bando
I sacrifice myself for my crew
Não posso os perder
I can't lose them
Sem vocês sou nada
Without you, I am nothing
Dou minha vida pelos Mugiwara
I give my life for the Mugiwara