Ver Além Lyrics Translation in English

Benziê
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Imagina a gente jogando na praia

Imagine us playing on the beach

Caipirinha em plena terça-feira

Caipirinha on a Tuesday afternoon

Água de coco, altinha, Sundown

Coconut water, beach volleyball, Sundown

Pouca gente lá na cachoeira

Few people there by the waterfall


Bom dia, minha linda

Good morning, my beautiful

O Swell tá de sul

The swell is from the south

E eu já tô indo, correndo pro mar

And I'm already going, rushing to the sea

Tô ficando off-line

I'm going offline

Mas já já eu vou voltar

But I'll be back soon


Direita, esquerda, tá tendo

Right, left, it's happening

Se a maré tá de boa, tô dentro

If the tide is good, I'm in

Cabeça vazia, eu tô fora

Empty mind, I'm out

Tô focando só em mim agora

I'm focusing only on myself now


Direita, esquerda, tá tendo

Right, left, it's happening

Se a maré tá de boa, tô dentro

If the tide is good, I'm in

Cabeça vazia, eu tô fora

Empty mind, I'm out

Tô focando só em mim agora

I'm focusing only on myself now


Mexe o corpo e vá viver

Move your body and go live

Um pouco mais e ver além

A bit more and see beyond

Porque a vida é um eterno vai e vem

Because life is an eternal ebb and flow

Cê sabe bem

You know well


Sou momento, sou do vento

I'm a moment, I'm of the wind

Sou da chuva, sou do Sol

I'm of the rain, I'm of the sun

Sou teu sonho mais bonito

I'm your most beautiful dream

Não me deixe só

Don't leave me alone


Mexe o corpo e vá viver

Move your body and go live

Um pouco mais e ver além

A bit more and see beyond

Porque a vida é um eterno vai e vem

Because life is an eternal ebb and flow

Cê sabe bem

You know well


Sou momento, sou do vento

I'm a moment, I'm of the wind

Sou da chuva, sou do Sol

I'm of the rain, I'm of the sun

Sou teu sonho mais bonito

I'm your most beautiful dream

Não me deixe só

Don't leave me alone

Não me deixe só

Don't leave me alone


Direita, esquerda, tá tendo

Right, left, it's happening

Se a maré tá de boa, tô dentro

If the tide is good, I'm in

Cabeça vazia, eu tô fora

Empty mind, I'm out

Tô focando só em mim agora

I'm focusing only on myself now


Direita, esquerda, tá tendo

Right, left, it's happening

Se a maré tá de boa, tô dentro

If the tide is good, I'm in

Cabeça vazia, eu tô fora

Empty mind, I'm out

Tô focando só em mim agora

I'm focusing only on myself now


Mexe o corpo e vá viver

Move your body and go live

Um pouco mais e ver além

A bit more and see beyond

Porque a vida é um eterno vai e vem

Because life is an eternal ebb and flow

Cê sabe bem

You know well


Sou momento, sou do vento

I'm a moment, I'm of the wind

Sou da chuva, sou do Sol

I'm of the rain, I'm of the sun

Sou teu sonho mais bonito

I'm your most beautiful dream

Não me deixe só

Don't leave me alone


Mexe o corpo e vá viver

Move your body and go live

Um pouco mais e ver além

A bit more and see beyond

Porque a vida é um eterno vai e vem

Because life is an eternal ebb and flow

Cê sabe bem

You know well


Sou momento, sou do vento

I'm a moment, I'm of the wind

Sou da chuva, sou do Sol

I'm of the rain, I'm of the sun

Sou teu sonho mais bonito

I'm your most beautiful dream

Não me deixe só

Don't leave me alone

Não me deixe só

Don't leave me alone

Não me deixe só (não me deixe, não me deixe, não me deixe)

Don't leave me alone (don't leave me, don't leave me, don't leave me)

Não me deixe só (não me deixe, não me deixe, não me deixe)

Don't leave me alone (don't leave me, don't leave me, don't leave me)

Added by Pedro Sousa
Luanda, Angola January 9, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment