O Cabrito Berrou Lyrics Translation in English

Bezerra da Silva
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

O cabrito berrou sujando a bocado ficando esquisito

The kid bleated, making a mess, looking weird

Eu nunca ouvi falar que o bom malandro segura cabrito

I never heard that a good hustler holds a kid

O cabrito berrou sujando a bocado ficando esquisito

The kid bleated, making a mess, looking weird

Eu nunca ouvi falar que o bom malandro segura cabrito

I never heard that a good hustler holds a kid


Cabrito só berra na mão de otário porque ele não sabe levar

A kid only bleats in the hands of a fool because he doesn't know how to handle

Na mão do malandro cabrito maneiro quando vê os homens fica devagar

In the hands of the hustler, a cool kid, when he sees the men, slows down

Um otário metido a malandro comprou um cabrito por ser ferrujão

A fool pretending to be a hustler bought a rusty kid

No primeiro passo foi logo arrojado levando sacode sem explicação

At the first step, he was bold, taking a beating without explanation

O malandro que é peça fina sentiu a sujeira e se adiantou

The hustler, a sharp guy, felt the mess and got ahead

Deixando o mané num tremendo foguete vejam só o cacete que o quinta ganhou

Leaving the fool in a tremendous rocket, see the beating that the fifth took


Bebebebebebe

Bebebebebebe

Na mão do malandro o cabrito não berra

In the hands of the hustler, the kid doesn't bleat

Bebebebebebe

Bebebebebebe

Só berra bonito na mão do mané

It only bleats nicely in the fool's hands


O cabrito berrou sujando a bocado ficando esquisito

The kid bleated, making a mess, looking weird

Eu nunca ouvi falar que o bom malandro segura cabrito

I never heard that a good hustler holds a kid

O cabrito berrou sujando a bocado ficando esquisito

The kid bleated, making a mess, looking weird

Eu nunca ouvi falar que o bom malandro segura cabrito

I never heard that a good hustler holds a kid


O cabrito ficou assustado estranhou o otário e por isso berrou

The kid got scared, the fool seemed strange, and that's why it bleated

Deu um baita berro com a lingua de fora, chamando atenção e a dura parou

It gave a big bleat with its tongue out, drawing attention and the trouble stopped

O otário foi logo augemado carregando o flagrante na mão

The fool was immediately caught carrying the evidence in hand

Levando um montão de bolacha para aprender a entrar no camburão

Taking a bunch of hits to learn to get into the paddy wagon

E quando chegou na delegacia o doutor delegado achou engraçado

And when he arrived at the police station, the doctor detective found it funny

De ver um otário metido a malandro, o cabrito pulando na mão amarrado

Seeing a fool pretending to be a hustler, the kid jumping in the tied hands


Bebebebebebe

Bebebebebebe

Na mão do malandro o cabrito não berra

In the hands of the hustler, the kid doesn't bleat

Bebebebebebe

Bebebebebebe

Só berra bonito na mão do mané

It only bleats nicely in the fool's hands

Bebebebebebe

Bebebebebebe

Na mão do malandro o cabrito não berra

In the hands of the hustler, the kid doesn't bleat

Bebebebebebe

Bebebebebebe

Só berra bonito na mão do mané

It only bleats nicely in the fool's hands

Bebebebebebe

Bebebebebebe

Na mão do malandro o cabrito não berra

In the hands of the hustler, the kid doesn't bleat

Added by Carla Sousa
São Paulo, Brazil October 1, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment