Com Você / Flashback Lyrics Translation in English

BFF Girls
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Eu não consigo mais pensar em nada

I can't think of anything anymore

Na minha cabeça rola uma parada

There's something going on in my head

E eu tenho um plano pra depois da aula

And I have a plan for after school

Com você, com você

With you, with you


Eu não consigo mais pensar em nada

I can't think of anything anymore

Na minha cabeça rola uma parada

There's something going on in my head

E eu tenho um plano pra depois da aula

And I have a plan for after school

Com você, com você

With you, with you


Só depende de você

It only depends on you

Se não entendeu, vou dizer

If you didn't understand, I'll tell you

Eu posso até escrever

I can even write

Ou desenhar

Or draw


E a gente apronta

And we get into trouble

No fundão da sala

In the back of the class

No final das contas

In the end, it's just

Nós dois e mais nada

The two of us and nothing else


Eu só penso em você

I only think of you

O amor é igual a você

Love is just like you

Eu só penso em você

I only think of you

O amor é igual a você

Love is just like you


Eu não consigo mais pensar em nada

I can't think of anything anymore

Na minha cabeça rola uma parada

There's something going on in my head

E eu tenho um plano pra depois da aula

And I have a plan for after school

Com você, com você

With you, with you


Eu não consigo mais pensar em nada

I can't think of anything anymore

Na minha cabeça rola uma parada

There's something going on in my head

E eu tenho um plano pra depois da aula

And I have a plan for after school

Com você, com você

With you, with you


Só depende de você

It only depends on you

Se não entendeu, vou dizer

If you didn't understand, I'll tell you

Eu posso até escrever

I can even write

Ou desenhar

Or draw


E a gente apronta

And we get into trouble

No fundão da sala

In the back of the class

No final das contas

In the end, it's just

Nós dois e mais nada

The two of us and nothing else


Eu só penso em você

I only think of you

O amor é igual a você

Love is just like you

Eu só penso em você

I only think of you

O amor é igual a você

Love is just like you


Quando cê me disse

When you told me

Vamo curtir a vida

Let's enjoy life

Conexão, foi à primeira vista

Connection, it was love at first sight

Gosto de dançar

I like to dance


Sentindo a batida

Feeling the beat

Bem que eu te avisei, amor

I warned you, love

Que meu beijo vicia (que meu beijo vicia)

That my kiss is addictive (that my kiss is addictive)


Nossa noite foi boa

Our night was good

Tudo que aconteceu

Everything that happened

Pensamento que voa

Thoughts that fly

Vai de encontro ao seu

Go towards yours


O meu mundo parou

My world stopped

Com seus olhos nos meus

With your eyes on mine

A saudade consome

Saudade consumes

De tudo que a gente viveu (do que a gente viveu)

Of everything we lived (of what we lived)


Lembro de tanta coisa

I remember so many things

Também lembro da gente sonhando

I also remember us dreaming

Sabe a nossa vibe

You know our vibe

De quem se conhece a anos

Like we've known each other for years


É tudo perfeito

Everything is perfect

E a gente criou tantos planos

And we created so many plans

A única coisa que eu quero

The only thing I want

A gente se beijando, então

Is us kissing, then


Flashback (sabe o que aconteceu)

Flashback (you know what happened)

Flashback (virou romance eu e você)

Flashback (turned into romance, you and me)

Flashback (a magia você e eu)

Flashback (the magic, you and me)

Flashback (minha metade eu achei no rolê)

Flashback (I found my other half in the hangout)


Flashback (sabe o que aconteceu)

Flashback (you know what happened)

Flashback (virou romance eu e você)

Flashback (turned into romance, you and me)

Flashback (a magia você e eu)

Flashback (the magic, you and me)

Flashback (minha metade eu achei no rolê)

Flashback (I found my other half in the hangout)

Added by Vanessa Costa
Lisbon, Portugal September 23, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment