Cachorro Manco Lyrics Translation in English
Lourenço e LourivalPortuguese Lyrics
English Translation
Um garoto guardou quase um mil e foi num canil pra comprar um cão
A boy saved almost a thousand and went to a kennel to buy a dog
E o gerente mostrou ao menino, bonitos caninos em exposição
And the manager showed the boy, beautiful dogs on display
E o garoto entre todos aqueles sentiu por um deles grande atração
And among all those, the boy felt a great attraction for one of them
Era um poodle num canto isolado, triste abandonado sem água e ração
It was a poodle in an isolated corner, sadly abandoned without water and food
O cachorro de pelo bem branco porém por ser manco estava condenado
The dog with very white fur, but because it was lame, was condemned
E dizendo ao garoto o gerente, aqui deficientes são sacrificados
And the manager, telling the boy, said here, the disabled are sacrificed
E o menino vendo a ingratidão sentindo afeição ao cachorro aleijado
And the boy, seeing the ingratitude, feeling affection for the crippled dog
Comprou o cãozinho e tirou do ambiente, e pelos presentes ele foi indagado.
He bought the little dog and took him out of the environment, and he was questioned by those present
Entre tantos cachorros perfeitos quero um com defeito e criar não convém
Among so many perfect dogs, I want one with a defect, and it's not convenient to raise
E o menino num tom superior disse o dom do amor são poucos que têm
And the boy in a superior tone said, the gift of love is possessed by few
Ao nascer já trazemos a sina e da luz divina nós somos reféns.
At birth, we bring our fate, and we are hostages of divine light
E deste cachorro não sou diferente sou deficiente da perna também
And I am no different from this dog; I am also disabled in the leg
E erguendo a perna da calça e um tanto sem graça mostrou sua dor
And lifting the leg of the pants and somewhat awkwardly showed his pain
E abraçando o pobre cachorro pediu por socorro ao Nosso Senhor
And hugging the poor dog, he asked for help from Our Lord
Para os homens ter dignidade banir a maldade e no ser dar valor
For men to have dignity, to banish wickedness, and to value the being
Porque neste mundo de tanta descrença a maior doença é a falta de amor
Because in this world of so much disbelief, the greatest disease is the lack of love