Pormenores Lyrics Translation in English

Bispo
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

No inicio

At the beginning

É tudo rosas

It's all roses

Um conto de fadas

A fairy tale

Ninguém discute a luta é só de almofadas

No one argues, the fight is just with cushions

Quando eu seduzo e a musa está no sofá

When I seduce and the muse is on the sofa

Das histórias onde eu reduzo a memorias filosofadas

From stories where I reduce to philosophized memories

E eu sempre disse se houvesse algo que nos impedisse

And I always said if there was something that prevented us

De ser casal é só passar ao striptease

From being a couple, it's just to move to the striptease

Assim que eu sinta uma sintonia eu sincronizo

As soon as I feel a harmony, I synchronize

É quando eu simpatizo é quando eu cicatrizo

It's when I sympathize, it's when I heal

O meu lado imperfeito e armadilhado

My imperfect and trapped side

Num beijo que faz um efeito o desfecho é partilhado

In a kiss that has an effect, the outcome is shared

Um cadeado no peito que foi baleado

A padlock in the chest that was shot

No brilho de um olhar suspeito que me deixou encandeado

In the brightness of a suspicious look that left me dazzled

Até podes vir ousada aqui não vês arrojo

You can come audacious here, don't you see any daring?

Se quando vês a massa é quando vês arroz

If when you see the crowd, it's when you see rice

Pitar em chelas mas o fudido é que ela supôs

Smoking in Chelas but the messed up thing is that she assumed

Que é a luz de velas mas o cupido nem mesa pôs

That it's candlelight but Cupid didn't even set the table

Se vens fret eu vou logo senti-lo

If you come worried, I'll feel it right away

Ela pensa que é discreta e mente de modo subtil

She thinks she's discreet and lies subtly

O coração já não me afeta e ninguém pode parti-lo

The heart no longer affects me and no one can break it

E agora sou uma indireta numa foto de perfil

And now I'm an indirect in a profile photo

Porque a seta não me acerta eu vim com sorte no game

Because the arrow doesn't hit me, I came lucky in the game

Não há pessoa certa e se eu me der a morte eu queimo

There's no right person, and if I give myself death, I burn

Não há quem me stress se eu quiser inspiração a minha torre dá

No one stresses me if I want inspiration, my tower gives it

Não há pressa e já não corro, au revoir

There's no rush and I don't run anymore, goodbye


(Pormenores são)

(Details are)

São pormenores

They are details

Eles fazem a diferença

They make the difference

Princesa agora pensa

Princess, now think

Pormenores

Details

São pormenores

They are details

Status é uma posição

Status is a position

Qual é a tua intenção

What is your intention


Talvez pra ti nem tenham o mesmo significado

Maybe for you, they don't have the same meaning

Em vez de mim o ideal era ter o outro ao lado

Instead of me, the ideal was to have the other by your side

Estupidez a minha a dar a minha companhia dar-te

My stupidity giving my company to you

Porque, de bom tenho para me arrepender mais tarde

Because, the good I have to regret later

Insiste mais um bocado

Insist a little more

Mais um beijo trocado

One more exchanged kiss

Num desejo alimentado com a fraqueza humana

In a desire fueled by human weakness

Não resisto ao ser tocado prazer partilhado

I can't resist being touched, shared pleasure

No corpo tenho o diabo contigo numa cama

In my body, I have the devil with you in a bed

Já nem sei porque é que insisto se isto não anda

I don't even know why I insist if this isn't going anywhere

Se é a carne despisto não existe chama

If it's flesh I lose sight, there's no spark

A dama parece fixe mas dizem que o risco trama?

The lady seems cool but they say risk is a trap?

Não é que eu não tenha já visto isto não se abranda?

It's not like I haven't seen this, it doesn't ease up?

Mais uma vez despiste a pouca roupa que cobria a pele

Once again, you shed the little clothes covering the skin

Esquece o outro porque tas noutra louca com a boca no mel mas

Forget the other because you're with another crazy one with a mouth in honey but

Falta o anel o espumante no hotel e o mas importante para ela é o papel nah

The ring is missing, the champagne in the hotel, and the most important thing for her is the paper nah

Fotos de mão dada não são nada e nada dão

Holding hands photos are nothing and give nothing

Se a intenção for aparecer e querer chamar a atenção

If the intention is to appear and seek attention

Status é uma posição e se tás com a intenção de algo

Status is a position and if you're with the intention of something

Faz-me um favor então de não procurar o diálogo

Do me a favor then, don't seek dialogue

O ideal tal e qual seria valorizar detalhes

The ideal would be to value details

Um sorriso sem capital

A smile without wealth

É essencial que espalhes a magia que é preciso sintonia sem igual (sim)

It's essential to spread the magic that requires unparalleled harmony (yes)

Um dia vais estar em linha com o pormenor que eu falo

One day you'll be in line with the detail I speak of


(Pormenores são)

(Details are)

São pormenores

They are details

Eles fazem a diferença

They make the difference

Princesa agora pensa

Princess, now think

Pormenores

Details

São pormenores

They are details

Status é uma posição

Status is a position

Qual é a tua intenção

What is your intention

Added by Pedro Sousa
Luanda, Angola November 19, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment