Sempre Junto Lyrics Translation in English
Julyana SilvaPortuguese Lyrics
English Translation
Diga-me, amor, o que está em sua mente
Tell me, love, what's on your mind
Diga-me por que, por que
Tell me why, why
Porque eu já te vi antes
Because I've seen you before
Sim, eu já te vi antes
Yes, I've seen you before
Diga-me, amor, o que ele fez desta vez
Tell me, love, what did he do this time
Diga-me por que, por que
Tell me why, why
Porque ele te machucou antes
Because he hurt you before
Sim, te machucou antes
Yes, he hurt you before
Esta noite estarei ao seu lado
Tonight, I'll be by your side
Vou secar essas lágrimas dos seus olhos
I'll wipe those tears from your eyes
Fazer você se sentir bem
Make you feel good
Hoje à noite eu serei um com sua alma
Tonight I'll be one with your soul
Deixe nosso amor perder o controle
Let our love lose control
Eu estou deixando você ir
I'm letting you go
Não chore, amor, nós podemos fazer isso funcionar para sempre
Don't cry, love, we can make this work forever
Só fica melhor, só fica melhor
It only gets better, it only gets better
Não chore, amor, podemos superar isso juntos
Don't cry, love, we can overcome this together
Só fica melhor, só fica melhor
It only gets better, it only gets better
Não chore, amor, (la, la, la, la, la, la, la)
Don't cry, love, (la, la, la, la, la, la, la)
Só fica melhor, só fica melhor
It only gets better, it only gets better
Não chore, amor, podemos superar isso juntos
Don't cry, love, we can overcome this together
Só fica melhor, só fica melhor
It only gets better, it only gets better
(Não chore, amor)
(Don't cry, love)
Me deixe saber o que se passa em sua mente
Let me know what's going on in your mind
Ser o que derruba todas as suas paredes
Be the one that breaks down all your walls
(Me deixe entrar, me deixe ganhar seu amor tipo)
(Let me in, let me win your love type)
Sim, derrubar todas as suas paredes
Yes, break down all your walls
(Me dê vida, respirando o seu amor tipo)
(Give me life, breathing your love type)
Sim, eu só quero fazer você sorrir
Yes, I just want to make you smile
Estou bem aqui e não vou deixar você cair
I'm right here and won't let you fall
(Oh não, estou te segurando tipo)
(Oh no, I'm holding you type)
Sim, eu não vou deixar você cair
Yes, I won't let you fall
(Te levantar, de soltar, te segurar tipo)
(Lift you up, let go, hold you type)
Esta noite estarei ao seu lado
Tonight, I'll be by your side
Vou secar essas lágrimas dos seus olhos
I'll wipe those tears from your eyes
Fazer você se sentir bem
Make you feel good
Hoje à noite eu serei um com sua alma
Tonight I'll be one with your soul
Deixe nosso amor perder o controle
Let our love lose control
Eu estou deixando você ir
I'm letting you go
Não chore, amor, nós podemos fazer funcionar pra sempre
Don't cry, love, we can make it work forever
Só fica melhor, só fica melhor
It only gets better, it only gets better
Não chore, amor, podemos superar isso juntos
Don't cry, love, we can overcome this together
Só fica melhor, só fica melhor
It only gets better, it only gets better
Não chore, amor
Don't cry, love
Mumba, Mumba, yah, yeh (aiaiaiaiaiô)
Mumba, Mumba, yah, yeh (aiaiaiaiaiô)
Mumba, Mumba, yah, yeh (aiaiaiaiaiô)
Mumba, Mumba, yah, yeh (aiaiaiaiaiô)
Mumba, Mumba, yah, yeh (aiaiaiaiaiô)
Mumba, Mumba, yah, yeh (aiaiaiaiaiô)
Fica melhor
It gets better
Mumba, Mumba, yah, yeh (aiaiaiaiaiô)
Mumba, Mumba, yah, yeh (aiaiaiaiaiô)
Mumba, Mumba, yah, yeh (aiaiaiaiaiô)
Mumba, Mumba, yah, yeh (aiaiaiaiaiô)
Mumba, Mumba, yah, yeh (aiaiaiaiaiô)
Mumba, Mumba, yah, yeh (aiaiaiaiaiô)
Oaho
Oaho
Não chore, amor, nós podemos fazer isso funcionar para sempre
Don't cry, love, we can make it work forever
Só fica melhor, só fica melhor
It only gets better, it only gets better
Não chore, amor, podemos superar isso juntos
Don't cry, love, we can overcome this together
Só fica melhor, só fica melhor
It only gets better, it only gets better
Mumba, Mumba, yah, yeh (aiaiaiaiaiô)
Mumba, Mumba, yah, yeh (aiaiaiaiaiô)
Mumba, Mumba, yah, yeh (aiaiaiaiaiô)
Mumba, Mumba, yah, yeh (aiaiaiaiaiô)
Mumba, Mumba, yah, yeh (aiaiaiaiaiô)
Mumba, Mumba, yah, yeh (aiaiaiaiaiô)
Fica melhor, fica melhor
It gets better, it gets better
Mumba, Mumba, yah, yeh (aiaiaiaiaiô)
Mumba, Mumba, yah, yeh (aiaiaiaiaiô)
Mumba, Mumba, yah, yeh (aiaiaiaiaiô)
Mumba, Mumba, yah, yeh (aiaiaiaiaiô)
Mumba, Mumba, yah, yeh (aiaiaiaiaiô)
Mumba, Mumba, yah, yeh (aiaiaiaiaiô)
Mumba, Mumba, yah, yeh (aiaiaiaiaiô)
Mumba, Mumba, yah, yeh (aiaiaiaiaiô)
Mumba, Mumba, yah, yeh (aiaiaiaiaiô)
Mumba, Mumba, yah, yeh (aiaiaiaiaiô)
Mumba, Mumba, yah, yeh (aiaiaiaiaiô)
Mumba, Mumba, yah, yeh (aiaiaiaiaiô)
Fica melhor
It gets better