Tá Doidona Lyrics Translation in English

Cácio e Marcos
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Ela sai pra rua com as amigas

She goes out with her friends

De salto alto e maquiada

In high heels and makeup

Dig din dig din dig din

Dig din dig din dig din

Dig din dig din dig din

Dig din dig din dig din


Bota seu melhor vestido

Puts on her best dress

Chama a atenção e é cobiçada

Draws attention and is coveted

Ai aiaiai uiui

Ai aiaiai uiui

Ai aiaiai uiui

Ai aiaiai uiui


E o tempo vai passando

And time goes by

Ela começa a se exibir

She starts to show off

Dig din dig din dig show

Dig din dig din dig show

Dig din dig din dig show

Dig din dig din dig show


Cochicha no ouvido da amiga

Whispers in her friend's ear

"Eu quero aquele ali!"

"I want that one over there!"


A amiga fica brava

The friend gets mad

E fala que hoje não dá

And says it's not happening today

Você tá muito beba

You're too drunk

E eu vou ter que te aguentar!

And I'll have to put up with you!


Tá doidona, tá chapada

She's crazy, she's wasted

Vai carregada pra casa

Goes home loaded

Se joga, cai no chão

Throws herself, falls on the floor

Fica toda desarrumada

Gets all disheveled


Acorda cheia de roxo

Wakes up covered in bruises

E a roupa tá rasgada

And her clothes are torn

Caiu na bebedeira

Got carried away

E agora ficou falada!

And now she's talked about!


Tá doidona, tá chapada

She's crazy, she's wasted

Vai carregada pra casa

Goes home loaded

Se joga, cai no chão

Throws herself, falls on the floor

Fica toda desarrumada

Gets all disheveled


Acorda cheia de roxo

Wakes up covered in bruises

E a roupa tá rasgada

And her clothes are torn

Caiu na bebedeira

Got carried away

E agora ficou falada!

And now she's talked about!


Ela joga o cabelo

She tosses her hair

E vai descendo até o chão

And goes down to the floor

Dig din dig din dig din

Dig din dig din dig din

Dig din dig din dig din

Dig din dig din dig din


Tá que tá mostrando tudo

She's showing everything

Ai meu Deus, que papelão!

Oh my God, what a mess!


A amiga fica brava

The friend gets mad

E fala que hoje não dá

And says it's not happening today

Você tá muito beba

You're too drunk

E eu vou ter que te aguentar!

And I'll have to put up with you!


Tá doidona, tá chapada

She's crazy, she's wasted

Vai carregada pra casa

Goes home loaded

Se joga, cai no chão

Throws herself, falls on the floor

Fica toda desarrumada

Gets all disheveled


Acorda cheia de roxo

Wakes up covered in bruises

E a roupa tá rasgada

And her clothes are torn

Caiu na bebedeira

Got carried away

E agora ficou falada!

And now she's talked about!


Tá doidona, tá chapada

She's crazy, she's wasted

Vai carregada pra casa

Goes home loaded

Se joga, cai no chão

Throws herself, falls on the floor

Fica toda desarrumada

Gets all disheveled


Acorda cheia de roxo

Wakes up covered in bruises

E a roupa tá rasgada

And her clothes are torn

Caiu na bebedeira

Got carried away

E agora ficou falada!

And now she's talked about!


Essa mina tá doidona

This girl is crazy

Vai descendo até o chão

Goes down to the floor

Ela quica, ela rebola

She bounces, she wiggles

Quando toca o tamborzão

When the big drum beats


Já tô ficando maluco

I'm getting crazy

Acho que hoje vai rolar

I think something will happen today

Vou levar ela pra casa

I'll take her home

E a chapa vai esquentar!

And things will heat up!


Tá doidona, tá chapada

She's crazy, she's wasted

Vai carregada pra casa

Goes home loaded

Se joga, cai no chão

Throws herself, falls on the floor

Fica toda desarrumada

Gets all disheveled


Acorda cheia de roxo

Wakes up covered in bruises

E a roupa tá rasgada

And her clothes are torn

Caiu na bebedeira

Got carried away

E agora ficou falada!

And now she's talked about!

Added by Nuno Santos
Bissau, Guinea-Bissau November 16, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment