O Calhambeque (Road Hog) Lyrics Translation in English
Caetano VelosoPortuguese Lyrics
English Translation
Mandei meu Cadillac pro mecânico outro dia
I sent my Cadillac to the mechanic the other day
Pois há muito tempo um conserto ele pedia
For a long time, it had been asking for repairs
Como vou viver sem meu carango pra correr
How am I going to live without my car to race?
Meu Cadillac, bi-bi, quero consertar meu Cadillac
My Cadillac, beep-beep, I want to fix my Cadillac
Com muita paciência o rapaz me ofereceu
With a lot of patience, the guy offered me
Um carro todo velho que por lá apareceu
An old car that appeared there
Enquanto o Cadillac consertava eu usava
While fixing the Cadillac, I used
O Calhambeque, bi-bi, quero buzinar o Calhambeque
The Road Hog, beep-beep, I want to honk the Road Hog
Saí da oficina um pouquinho desolado
I left the workshop a little disappointed
Confesso que estava até um pouco envergonhado
I confess I was even a bit ashamed
Olhando para o lado com a cara de malvado
Looking to the side with a mean face
O Calhambeque, bi-bi, buzinei assim o Calhambeque
The Road Hog, beep-beep, I honked the Road Hog like this
E logo uma garota fez sinal para eu parar
And soon a girl signaled for me to stop
E no meu Calhambeque fez questão de passear
And in my Road Hog, she insisted on a ride
Não sei o que pensei, mas eu não acreditei
I don't know what I thought, but I didn't believe
Que o Calhambeque, bi-bi, o broto quis andar no Calhambeque
That the Road Hog, beep-beep, the chick wanted to ride in the Road Hog
E muitos outros brotos que encontrei pelo caminho
And many other chicks I met along the way
Falavam "que estouro, que beleza de carrinho"
Said, "What a blast, what a beautiful little car"
E fui me acostumando e do carango fui gostando
And I got used to it and started liking the car
O Calhambeque, bi-bi, quero conservar o Calhambeque
The Road Hog, beep-beep, I want to keep the Road Hog
Mas o Cadillac finalmente ficou pronto
But the Cadillac finally got ready
Lavado, consertado, bem pintado, um encanto
Washed, fixed, well painted, a charm
Mas o meu coração na hora exata de trocar
But my heart, at the right moment to switch
O Calhambeque, bi-bi
The Road Hog, beep-beep
Meu coração ficou com o Calhambeque
My heart stayed with the Road Hog
"Bem, vocês me desculpem
"Well, excuse me, everyone
Mas agora eu vou-me embora
But now I'm leaving
Existem mil garotas querendo passear comigo
There are a thousand girls wanting to ride with me
Mas é só por causa desse Calhambeque sabe
But it's just because of this Road Hog, you know
Bye, bye"
Bye, bye"