Amar 24/24 Lyrics Translation in English

Calema
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Eu quero te dizer

I want to tell you

Vou te amar até amanhã

I'll love you until tomorrow

Vou fazer valer tua vida a cada 24 horas

I'll make your life count every 24 hours

Horas, só nos meus beijos

Hours, only in my kisses

O calor dos meus braços guardei só pra ti

I kept the warmth of my arms just for you


Quero olhar nos teus olhos e dizer

I want to look into your eyes and say

Só te quero a ti, ponto final

I only want you, period

Apaguei tudo que nos fez duvidar

I erased everything that made us doubt

Agora só vejo minha vida contigo

Now I only see my life with you

Ao teu lado é tudo

By your side is everything

Não existe mais nada que me faça duvidar

There is nothing anymore that makes me doubt


Prometo que vais ser feliz

I promise you'll be happy

Prometo que quando precisares de mim

I promise that when you need me

Estarei aqui pra te ouvir

I'll be here to listen to you

Vem pro meu colo

Come to my lap


Vem que eu estou aqui pra ti

Come, I'm here for you

Não demores pra chegar

Don't take too long to arrive

Que eu tenho saudades de nós

Because I miss us

Vem, não deixes que o tempo te afaste de mim

Come, don't let time keep you away from me


Faltou coragem da minha parte

I lacked courage on my part

Usei a desculpa que o tempo cura

I used the excuse that time heals

A verdade é que eu não quero estar

The truth is I don't want to be

Solteiro e não te ver jamais

Single and never see you again


Quem ama, cuida

Who loves, cares

Já é clichê

It's already a cliché

Mas quem não cuida sabe

But those who don't care know

Que vai perder

They will lose

A verdade é que eu não quero estar

The truth is I don't want to be

Solteiro e não te ver jamais

Single and never see you again

Volta pra mim que eu não quero te perder

Come back to me, I don't want to lose you


Prometo que vais ser feliz

I promise you'll be happy

Prometo que quando precisares de mim

I promise that when you need me

Estarei aqui pra te ouvir

I'll be here to listen to you

Vem pro meu colo

Come to my lap


Vem que eu estou aqui pra ti

Come, I'm here for you

Não demores pra chegar

Don't take too long to arrive

Que eu tenho saudades de nós

Because I miss us

Vem, não deixes que o tempo te afaste de mim

Come, don't let time keep you away from me


Diz-me que voltas amanhã

Tell me you'll come back tomorrow

Que voltas amanhã

You'll come back tomorrow

Só diz-me que voltas amanhã

Just tell me you'll come back tomorrow

Que voltas amanhã

You'll come back tomorrow

Só diz-me que voltas amanhã

Just tell me you'll come back tomorrow

Que voltas amanhã

You'll come back tomorrow

Só diz-me que voltas amanhã

Just tell me you'll come back tomorrow

Que voltas amanhã

You'll come back tomorrow


Ô, pai

Oh, father

Volta pra casa que mamã chegou

Come home, mom has arrived

(Mamãe já chegou)

(Mom has arrived)

Ô, pai

Oh, father

Volta pra casa que mamã chegou

Come home, mom has arrived

(Mamãe já chegou)

(Mom has arrived)

Ô, pai

Oh, father

Volta pra casa que mamã chegou

Come home, mom has arrived

(Põe prato na mesa)

(Set the table)

Ô, pai

Oh, father

Volta pra casa que mamã chegou

Come home, mom has arrived


Prometo que vais ser feliz

I promise you'll be happy

Prometo só, prometo só

I promise only, I promise only

Prometo que vais ser feliz (eu prometo)

I promise you'll be happy (I promise)

Prometo só, prometo só

I promise only, I promise only


Hoje tem katxupa, hoje tem kalulu

Today there's katxupa, today there's kalulu

Hoje tem, hoje tem, hoje tem

Today there is, today there is, today there is

Hoje tem, hoje tem, hoje tem

Today there is, today there is, today there is

Hoje tem katxupa, hoje tem kalulu

Today there's katxupa, today there's kalulu

Hoje tem, hoje tem

Today there is, today there is

Added by António Silva
Lisbon, Portugal January 22, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment