Deixe-me Ir (Resposta) Lyrics Translation in English

Carol & Vitoria
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Menino, te dei a mão

Boy, I gave you my hand

Pensei bem antes de agir

I thought well before acting

A hora é agora, te espero lá fora

The time is now, I'll wait for you outside

Então te deixo ir

So I let you go


Um dia eu te encontro nessas suas voltas

One day I'll find you in your rounds

Minha mente é mó confusão

My mind is all confused

Soltei sua mão que não tem mais volta

I let go of your hand, there's no turning back

O tempo mostra nossa direção

Time shows our direction


Se eu soubesse que era assim, eu nem vinha

If I knew it was like this, I wouldn't even come

Você segue na sua, e eu sigo na minha

You go your way, and I go mine

Cê teve que perder pra aprender dar valor

You had to lose to learn to value

Pra mim, entender seu amor, e não quero ser sua

For me, understanding your love, and I don't want to be yours


Te digo não te quero por perto

I tell you I don't want you around

E digo olhando nos teus olhos

And I say looking into your eyes

Desculpe se eu não fui sincera, mas

Sorry if I wasn't sincere, but

A vida que eu levo tem erros

The life I lead has mistakes


Óbvio, cada letra em rap é uma história

Obviously, each rap lyric is a story

Metódica, encaro decisões como lógica

Methodical, I face decisions like logic

Música, nunca fui de fazer som pra público

Music, I've never made music for the public

Versa que te peço que entenda meu mundo, sim

I ask you to understand my world, yes


A gente briga por bobeira de mais

We fight over trivial things

A gente pira e o tempo vira por bobeira de mais

We go crazy, and time turns over trivial things

O amor é bandeira de paz, mas se não der

Love is a flag of peace, but if it doesn't work out

Vai em paz, meto o pé

Go in peace, I hit the road


Tô viva e quero viver

I'm alive and I want to live

Ensinar e aprender

To teach and to learn

Menino eu sigo com ou sem você mas tente entender

Boy, I go on with or without you, but try to understand


Eu tentei

I tried

A vida é curta pra chorar pelo ex

Life is too short to cry over the ex

Eu falei pra mim mesma enquanto te olhava outra vez, é

I told myself while looking at you again, yes


Eu vou ficar, cê vai pela manhã

I'll stay, you'll leave in the morning

Sem me despedir vamos seguir na fé

Without saying goodbye, let's go in faith

Não vai me acordar, pros dois vai ser melhor assim

Don't wake me up, it'll be better for both of us

Não vou dizer que eu tô bem, tamo chegando ao fim

I won't say I'm fine, we're coming to an end


Eu vou ficar, cê vai pela manhã

I'll stay, you'll leave in the morning

Sem me despedir vamos seguir na fé

Without saying goodbye, let's go in faith

Não vai me acordar, pros dois vai ser melhor assim

Don't wake me up, it'll be better for both of us

Não vou dizer que eu tô bem, tamo chegando ao fim

I won't say I'm fine, we're coming to an end


Noites em claro, tentando te esquecer

Sleepless nights, trying to forget you

Seja o que Deus quiser

Whatever God wants

Noites em claro, tentando te esquecer

Sleepless nights, trying to forget you

Seja o que Deus quiser

Whatever God wants

Te deixo ir

I let you go


Não vou me despedir por que dói

I won't say goodbye because it hurts

Não vou brigar pra ficar

I won't fight to stay

Sigo minha vida sem ti

I go on with my life without you

Ser minha e só

To be mine and only mine


Sem ter que justificar o tempo

Without having to justify the time

Em que vou sumir

That I'll disappear

Seja o que Deus quiser

Whatever God wants

Te deixo ir

I let you go

Added by Marcelo Almeida
Luanda, Angola September 9, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment