Amor Não Correspondido Lyrics Translation in English
CarolyPortuguese Lyrics
English Translation
Tão difícil te ver tão longe assim
So hard to see you so far away like this
Eu sei parece estranho o quanto é importante pra mim
I know it seems strange how much you mean to me
Isso não é loucura, são meus sentimentos
This isn't madness, these are my feelings
A cada instante do dia está em meus pensamentos
Every moment of the day is in my thoughts
Te escrevi um milhão coisas e você nem respondeu
I wrote you a million things, and you didn't respond
Mas talvez a culpada disso seja mesmo eu
But maybe I'm the one to blame for this
Deixei esse sentimento ir longe demais
I let this feeling go too far
Acreditando que podia ter algo a mais
Believing there could be something more
Eu já dei o meu melhor pra tentar te fazer sorrir
I've already given my best to try to make you smile
Tudo isso me machucou talvez seja hora de desistir
All of this hurt me; maybe it's time to give up
Toda noite chorando olhando suas fotos
Every night crying, looking at your photos
Em minha mente criando alguns momentos nossos
In my mind, creating some moments of ours
Eu sei que amor é algo não se implora
I know love is something you don't beg for
Amor não correspondido me define agora
Unrequited love defines me now
Mas é tão dificil sonhar em segurar sua mão
But it's so hard to dream of holding your hand
E te deixar ir assim
And letting you go like this
Mas é tão difícil manter o brilho no olhar
But it's so hard to keep the sparkle in my eyes
Sem poder te ter pra mim
Without being able to have you for myself
Mas chega uma hora que tudo isso cansa
But there comes a time when all of this is tiring
O sentimento cresce, mas a dor é tanta
The feeling grows, but the pain is so much
Eu vou me acostumar com sua ausência agora
I'll get used to your absence now
E do meu coração tentar te botar pra fora
And try to push you out of my heart
Mas quando você aparece eu já dou um sorriso
But when you appear, I already give a smile
E todo o resto some, não o que faz comigo
And everything else disappears; I don't know what it does to me
Nem posso te tocar e já sinto sua falta
I can't even touch you, and I already miss you
Mas dessa confusão eu já estou exausta
But I'm exhausted from this confusion
Dói demais pensar que sinto isso sozinha
It hurts too much to think that I feel this alone
Mas tu me mostrou aquilo que eu não tinha
But you showed me what I didn't have
E quando eu finalmente parar de chamar
And when I finally stop calling
Você vai lembrar da garota que cansou de te amar
You will remember the girl who got tired of loving you