E.C.T.
Cássia EllerLyrics
Translation
Tava com cara que carimba postais
He had the look that stamps postcards
Que, por descuido, abriu uma carta que voltou
Who, by mistake, opened a letter that came back
Levou um susto que lhe abriu a boca
He was startled, his mouth opened
Esse recado veio pra mim, não pro senhor
This message came to me, not to you, sir
Recebo o crack, colante
I receive crack, adhesive
Dinheiro parco, embrulhado
Scarce money, wrapped
Em papel carbono e barbante
In carbon paper and string
Até cabelo cortado
Even a haircut
Retrato de 3x4
3x4 photo
Pra batizado distante
For a distant christening
Mas isso aqui, meu senhor
But this here, sir
É uma carta de amor
Is a love letter
Levo o mundo e não vou lá
I take the world, but I don't go there
Levo o mundo e não vou lá
I take the world, but I don't go there
Levo o mundo e não vou lá
I take the world, but I don't go there
Levo o mundo e não vou
I take the world, but I don't go
Mas esse cara tem a língua solta
But this guy has a loose tongue
A minha carta ele musicou
He set my letter to music
Tava em casa, a vitamina pronta
At home, the vitamin ready
Ouvi no rádio a minha carta de amor
I heard on the radio my love letter
Dizendo: Eu caso contente
Saying: I happily marry
Papel passado e presente
Documented and present
Desembrulhado o vestido
Unwrapped the dress
Eu volto logo, me espera
I'll be back soon, wait for me
Não brigue nunca comigo
Never fight with me
Eu quero ver nossos filhos
I want to see our children
O professor me ensinou
The teacher taught me
Fazer uma carta de amor
To write a love letter
Leve o mundo que eu vou já
Take the world, I'm going now
Leve o mundo que eu vou já
Take the world, I'm going now
Leve o mundo que eu vou já
Take the world, I'm going now
Leve o mundo que eu vou
Take the world, I'm going
Mas esse cara tem a língua solta
But this guy has a loose tongue
A minha carta ele musicou
He set my letter to music
Tava em casa, a vitamina pronta
At home, the vitamin ready
Ouvi no rádio a minha carta, sim, senhor
I heard on the radio my letter, yes, sir
Dizendo: Eu caso contente
Saying: I happily marry
Papel passado e presente
Documented and present
Desembrulhado o vestido
Unwrapped the dress
Eu volto logo, me espera
I'll be back soon, wait for me
Não brigue nunca comigo
Never fight with me
Eu quero ver nossos filhos
I want to see our children
O professor me ensinou
The teacher taught me
Fazer uma carta de amor
To write a love letter
Leve o mundo que eu vou já
Take the world, I'm going now
Leve o mundo que eu vou já
Take the world, I'm going now
Leve o mundo que eu vou já
Take the world, I'm going now
Leve o mundo que eu vou
Take the world, I'm going