Um Tiro No Coração Lyrics Translation in English
Cássia EllerPortuguese Lyrics
English Translation
Como um livro quando faltam páginas
Like a book missing pages
Some do epílogo a explicação
The explanation is absent from the epilogue
No altar vazio, em silêncio, arde no suspiro dessa canção
On the empty altar, silently, it burns in the sigh of this song
Eu fecho os vidros pelo fim da tarde
I close the windows as the afternoon ends
E o Sol sumindo deixa a escuridão
And the disappearing Sun leaves darkness
Que cai tingindo em sangue a minha carne
Which falls, staining my flesh in blood
Um tiro no coração
A shot in the heart
Despedaçou
It shattered
No asfalto um arco-íris dos seus lábios sem cor
On the asphalt, a rainbow from your colorless lips
E o que restou, um armário sem vestidos
And what remains, a wardrobe without dresses
Como um vaso sem flor
Like a vase without flowers
O mar tranquilo agora se eleva
The calm sea now rises
E os utensílios ficam sem função
And the utensils become useless
Num lugar querido agora ouço as trevas
In a dear place, now I hear the darkness
O motivo dessa canção
The reason for this song
Só eu sei, eu sei, eu sei
Only I know, I know, I know
O sal em dunas que acumulam lágrimas
The salt in dunes that accumulate tears
O orvalho inunda a imensidão
The dew floods the vastness
Está fugindo a minha estrela Dalva
My evening star is escaping
No céu só escuridão
In the sky, only darkness
Você me deixou
You left me
Eu vi você sair sem dizer pra onde foi
I saw you leave without saying where
E o que restou
And what remains
Vai ficar comigo e a saudade depois
Will stay with me and the longing afterward
Mas vou deixar a minha porta aberta
But I will leave my door open
Fechar os olhos para me lembrar
Closing my eyes to remember
De quando você entrou aqui, falou que o amor só pode ir
When you entered here, said that love can only go
Porque pode ficar, pôde ficar
Because it can stay, it could stay