A Nave Vai Lyrics Translation in English
CéuPortuguese Lyrics
English Translation
Mesmo não dizendo nem pra onde nem por quê
Even without saying where or why
A nave vai levantar voo
The spaceship will take off
Mesmo sabendo que o mundo anda sem você
Even knowing that the world goes on without you
A nave vai levantar voo
The spaceship will take off
Mesmo não dizendo nem pra onde nem por quê
Even without saying where or why
A nave vai levantar voo
The spaceship will take off
Mesmo sabendo que o mundo anda sem você
Even knowing that the world goes on without you
A nave vai levantar voo
The spaceship will take off
O vento leva pra onde não dá pra ver quem foi
The wind takes to where you can't see who went
De manhã sou um
In the morning, I am one
De noite já fui dois
At night, I have already been two
Seremos quem somos
We will be who we are
Ou serei quem sois
Or I will be who you are
Ah, vou eu de novo
Oh, here I go again
Mesmo não dizendo nem pra onde nem por quê
Even without saying where or why
A nave vai levantar voo
The spaceship will take off
Mesmo sabendo que o mundo anda sem você
Even knowing that the world goes on without you
A nave vai levantar voo
The spaceship will take off
O vento leva pra onde não dá pra ver quem foi
The wind takes to where you can't see who went
De manhã sou um
In the morning, I am one
De noite já fui dois
At night, I have already been two
Seremos quem somos
We will be who we are
Ou serei quem sois
Or I will be who you are
Ah, vou eu de novo
Oh, here I go again
Ventura vai
Adventure goes
Ventura vem
Adventure comes
Essa peleja vem da dor
This struggle comes from pain
Ando com o temporal
I walk with the storm
E acredito no vento
And I believe in the wind
Que sopra a alma inteira
That blows through the whole soul
Chegou pra onde vou
It arrived where I'm going
O vento leva pra onde não dá pra ver quem foi
The wind takes to where you can't see who went
De manhã sou um
In the morning, I am one
De noite já fui dois
At night, I have already been two
Seremos quem somos
We will be who we are
Ou serei quem sois
Or I will be who you are
Ah, vou eu de novo
Oh, here I go again
Mesmo não dizendo nem pra onde nem por quê
Even without saying where or why
A nave já levantou voo
The spaceship has already taken off
Mesmo sabendo que o mundo anda sem você
Even knowing that the world goes on without you
A nave já levantou voo
The spaceship has already taken off
A nave já levantou voo
The spaceship has already taken off
A nave já levantou voo
The spaceship has already taken off