Melhor Rei - Qin Shi Huang (Shuumatsu no Valkyrie) Lyrics Translation in English
Micael RapperPortuguese Lyrics
English Translation
Imagina ser rejeitado por sua família
Imagine being rejected by your family
No meu lugar, o que você faria?
In my place, what would you do?
Eu os rejeitei
I rejected them
O meu caminho, sozinho eu trilhei
I walked my path alone
O sorriso no rosto eu nunca tirei
The smile on my face I never took away
Ela foi a única pessoa que eu abracei
She was the only person I embraced
Tudo é por causa do meu olho
Everything is because of my eye
A consequência é tomar a dor dos outros
The consequence is taking others' pain
Sinto ela queimando o meu corpo
I feel it burning my body
A maldição que eu pago por todo meu povo
The curse I pay for all my people
Mas por que no fim eu choraria?
But why would I cry in the end?
Eu nasci de uma nação assassina
I was born of an assassin nation
Mas no fim o que eu não entendia
But in the end, what I didn't understand
Por que por aquilo eu pagaria?
Why would I pay for that?
Mas a minha visão, ela abriu
But my vision, it opened
E com uma bandana, meus olhos cobriu
And with a bandana, covered my eyes
Mesmo me odiando não desistiu
Even hating me, she didn't give up
Fez o que minha família não cumpriu
Did what my family didn't fulfill
Em uma emboscada, atacados
In an ambush, attacked
Vi ela morrer em meus braços
Saw her die in my arms
Eu juro pelo seu passado
I swear by her past
Carregar o seu legado
To carry on her legacy
É por isso que eu jurei
That's why I swore
Eu vou ser o melhor rei
I will be the best king
Por nós dois, não falharei
For both of us, I won't fail
Não vou perder para ninguém
I won't lose to anyone
Seus ataques devolverei
I will return your attacks
O vencedor eu quem serei
The winner will be me
Mesmo que meu sangue derrame
Even if my blood spills
Qin Shi Huang
Qin Shi Huang
Convocado pra lutar numa batalha que decidirá
Summoned to fight in a battle that will decide
O futuro de toda humanidade
The future of all humanity
Tenha mais humildade
Have more humility
Vocês não acham irônico eu mandar um dos seus deuses para os ares?
Don't you find it ironic that I send one of your gods soaring?
Anexei e derrubei reinos em guerra
Annexed and toppled kingdoms at war
Por mim a turbulência da China caiu por terra
For me, the turbulence of China fell to the ground
Eu sou o Imperador que unificou a China
I am the Emperor who unified China
Quando mais ninguém acreditava que vinha a nova era
When no one believed the new era was coming
Não seja tão dura, jovem garotinha
Don't be so harsh, young girl
Seja minha arma e não seja vencida
Be my weapon and don't be defeated
Hades, eu evito cada um dos seus ataques
Hades, I avoid each of your attacks
Só pode haver um rei vivo dentro desse combate
There can only be one living king in this battle
Ser um rei, você nunca vai entender
Being a king, you will never understand
Vai continuar na luta ou vai querer se render?
Will you continue in the fight or surrender?
Mesmo incapacitado, saiba não vou ceder
Even incapacitated, know I won't yield
Porque eu jurei pra ela que jamais vou perder
Because I swore to her that I will never lose
Enfim, a arrogância não prevaleceu, Hades, você perdeu
Finally, arrogance did not prevail, Hades, you lost
É por isso que eu jurei
That's why I swore
Eu vou ser o melhor rei
I will be the best king
Por nós dois, não falharei
For both of us, I won't fail
Não vou perder para ninguém
I won't lose to anyone
Seus ataques devolverei
I will return your attacks
O vencedor eu quem serei
The winner will be me
Mesmo que meu sangue derrame
Even if my blood spills
Qin Shi Huang
Qin Shi Huang