Varanda Suspensa Lyrics Translation in English

Céu
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Descansar a vista

Rest the view

Até onde a vista alcança

As far as the eye can see

De uma zona temperada

From a temperate zone

Até onde o sonho te leva

As far as the dream takes you


Da varanda suspensa

From the suspended balcony

De São Sebastião

Of São Sebastião

Entocada por ipomeas

Nestled by morning glories

Pés de manga, costela-de-Adão

Mango trees, Adam's rib


Eu me sentava pra ver

I would sit to watch

Aquele quadro vivo mudar

That living picture change

Vista para Ilhabela

View towards Ilhabela

Éramos a tela impressionista

We were the impressionist canvas


Tropical, latino-americana

Tropical, Latin American

Litoral, início de janeiro

Coastal, early January

Tardes de veraneio, Lume dos faróis

Summer afternoons, glow of lighthouses

Anunciando a noite neon

Announcing the neon night


Descansar a vista

Rest the view

Até onde a vista alcança

As far as the eye can see

De uma zona temperada

From a temperate zone

Até onde o sonho te leva

As far as the dream takes you


Da varanda suspensa

From the suspended balcony

De São Sebastião

Of São Sebastião

Entocada por ipomeas

Nestled by morning glories

Pés de manga, costela-de-Adão

Mango trees, Adam's rib


Eu me sentava pra ver

I would sit to watch

Aquele quadro vivo mudar

That living picture change

Vista para Ilhabela

View towards Ilhabela

Éramos a tela impressionista

We were the impressionist canvas


Tropical, latino-americana

Tropical, Latin American

Litoral, início de janeiro

Coastal, early January

Tardes de veraneio, Lume dos faróis

Summer afternoons, glow of lighthouses

Anunciando a noite neon

Announcing the neon night


Descansar a vista

Rest the view

Até onde a vista alcança

As far as the eye can see

De uma zona temperada

From a temperate zone

Até onde o sonho te leva

As far as the dream takes you

Até onde a vista alcança

As far as the eye can see

Added by António Silva
Lisbon, Portugal November 13, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment