Festança Lyrics Translation in English
Cezar e PaulinhoPortuguese Lyrics
English Translation
O arrasta pé vai começar
The "arrasta pé" is about to begin
Antes da dança todo mundo vai cantar
Before the dance, everyone will sing
O arrasta pé vai começar
The "arrasta pé" is about to begin
Antes da dança todo mundo vai cantar
Before the dance, everyone will sing
Em toda festa no sertão tem canta e dança
Every party in the countryside has singing and dancing
Vem chegando os convidados dando início na festança
The guests are arriving, starting the celebration
O violeiro toca e canta não se cansa
The troubadour plays and sings, never tires
Basta ter uma viola e mulher boa na festança
Just need a guitar and a good woman at the party
O Mato Grosso e o Mathias veio sim
Mato Grosso and Mathias are here indeed
Eles dançam afastados dizendo não toca em mim
They dance apart, saying, "Don't touch me"
Os dois goianos afinados como lira
The two tuned Goianos like a lyre
Já chegaram nesta festa cantando sua mentira
They arrived at this party singing their lies
O arrasta pé vai começar
The "arrasta pé" is about to begin
Antes da dança todo mundo vai cantar
Before the dance, everyone will sing
O arrasta pé vai começar
The "arrasta pé" is about to begin
Antes da dança todo mundo vai cantar
Before the dance, everyone will sing
Tem a cantiga tem também toco
There's singing and also playing
Junto com Cezar e Paulinho, o Tonico e o Tinoco
Along with Cezar and Paulinho, Tonico and Tinoco
Com os amigos mais feliz a gente vive
With friends, life is happier
Vim buscar nesta festança minha paz que eu não tive
I came to find my peace in this celebration
Viemos nós com uma prova de amizade
We come with a proof of friendship
Dino Franco e Mouraí os caboclos da cidade
Dino Franco and Mouraí, the locals from the city
Mulher bonita prende fogo no salão
Beautiful women set the hall on fire
Pra aumentar a temperatura chegou as irmãs Galvão
To raise the temperature, the Galvão sisters have arrived
O arrasta pé vai começar
The "arrasta pé" is about to begin
Antes da dança todo mundo vai cantar
Before the dance, everyone will sing
O arrasta pé vai começar
The "arrasta pé" is about to begin
Antes da dança todo mundo vai cantar
Before the dance, everyone will sing
Ser convidados pra cantar é uma prova
Being invited to sing is a proof
Que a gente tem amigos aqui nesta casa nova
That we have friends in this new house
Pelo convite nosso orgulho é muito grande
For the invitation, our pride is immense
Aqui fica o obrigado com Ataíde e Alexandre
Here is the thank you with Ataíde and Alexandre
Esta festança é do Cezar e Paulinho
This celebration belongs to Cezar and Paulinho
Estes dois são o orgulho do craveiro e cravinho
These two are the pride of Craveiro and Cravinho
Agradecemos as estrelas sertanejas
We thank the country music stars
Muita paz muito sucesso
Much peace, much success
E que Deus sempre proteja
And may God always protect
O arrasta pé vai começar
The "arrasta pé" is about to begin
Antes da dança todo mundo vai cantar
Before the dance, everyone will sing
O arrasta pé vai começar
The "arrasta pé" is about to begin
Antes da dança todo mundo vai cantar
Before the dance, everyone will sing