Mulheres de Atenas Lyrics Translation in English

Chico Buarque
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Mirem-se no exemplo

Look at the example

Daquelas mulheres de Atenas

Of those women from Athens

Vivem pros seus maridos

They live for their husbands

Orgulho e raça de Atenas

Pride and race of Athens


Quando amadas, se perfumam

When loved, they perfume themselves

Se banham com leite, se arrumam

They bathe in milk, they dress up

Suas melenas

Their flowing hair

Quando fustigadas não choram

When beaten, they don't cry

Se ajoelham, pedem imploram

They kneel, they ask, they beg

Mais duras penas; cadenas

For harsher punishments; chains


Mirem-se no exemplo

Look at the example

Daquelas mulheres de Atenas

Of those women from Athens

Sofrem pros seus maridos

They suffer for their husbands

Poder e força de Atenas

Power and strength of Athens


Quando eles embarcam soldados

When they embark as soldiers

Elas tecem longos bordados

They weave long embroideries

Mil quarentenas

A thousand quarantines

E quando eles voltam, sedentos

And when they return, thirsty

Querem arrancar, violentos

They want to take, violently

Carícias plenas, obscenas

Full, obscene caresses


Mirem-se no exemplo

Look at the example

Daquelas mulheres de Atenas

Of those women from Athens

Despem-se pros maridos

They undress for their husbands

Bravos guerreiros de Atenas

Brave warriors of Athens


Quando eles se entopem de vinho

When they gorge on wine

Costumam buscar um carinho

They usually seek affection

De outras falenas

From other phainas

Mas no fim da noite, aos pedaços

But at the end of the night, in pieces

Quase sempre voltam pros braços

Almost always, they return to the arms

De suas pequenas, Helenas

Of their little ones, Helenas


Mirem-se no exemplo

Look at the example

Daquelas mulheres de Atenas

Of those women from Athens

Geram pros seus maridos

They bear children for their husbands

Os novos filhos de Atenas

The new children of Athens


Elas não têm gosto ou vontade

They have no taste or will

Nem defeito, nem qualidade

Nor flaw, nor quality

Têm medo apenas

They fear only

Não tem sonhos, só tem presságios

They have no dreams, only omens

O seu homem, mares, naufrágios

Their man, seas, shipwrecks

Lindas sirenas, morenas

Beautiful sirens, brunettes


Mirem-se no exemplo

Look at the example

Daquelas mulheres de Atenas

Of those women from Athens

Temem por seus maridos

They fear for their husbands

Heróis e amantes de Atenas

Heroes and lovers of Athens


As jovens viúvas marcadas

The young marked widows

E as gestantes abandonadas

And the abandoned pregnant women

Não fazem cenas

Don't make scenes

Vestem-se de negro, se encolhem

They dress in black, they shrink

Se conformam e se recolhem

They conform and withdraw

Às suas novenas, serenas

To their novenas, serene


Mirem-se no exemplo

Look at the example

Daquelas mulheres de Atenas

Of those women from Athens

Secam por seus maridos

They pine for their husbands

Orgulho e raça de Atenas

Pride and race of Athens

Added by Gustavo Oliveira
Luanda, Angola December 6, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment