Carinho pós sexo Lyrics Translation in English
Chris MCPortuguese Lyrics
English Translation
Cê tá bem?
Are you okay?
Espero que encontre um caminho de paz
I hope you find a path of peace
Espero que não espere mais por mim, preferi partir
I hope you don't wait for me anymore, I preferred to leave
Sua deslealdade não me atinge mais
Your disloyalty doesn't affect me anymore
Sei que desde segunda não tem mais bom dia meu
I know that since Monday, there's no more "good morning" from me
Nem notícias mais, e nem tô afim de discutir
No more news, and I'm not interested in arguing
Cê mesmo escolheu
You chose it yourself
Mas minha vida vai seguindo um novo rumo
But my life is taking a new direction
Minha bagunça eu mesmo arrumo
I'll clean up my own mess
Não tem mais áudio falando sobre qualquer assunto
No more audio talking about any subject
Não tem mais planos sobre a gente sumir junto
No more plans about us disappearing together
Não tem mais o melhor de mim
No more of the best of me
Pra mim as coisas têm se tornado melhor assim
For me, things have been getting better this way
Cê espera minha ligação na madruga
You wait for my late-night call
Minhas brincadeiras bobas
My silly jokes
Cê vai sentir também falta daquelas coisas
You'll miss those things too
Das fotos mais malucas
The craziest photos
Das cantadas sem nexos e
The senseless pick-up lines and
De eu te abraçar e sorrir (de um carinho pós-sexo)
Me hugging you and smiling (after-sex tenderness)
Minhas mensagens do nada
My messages out of the blue
Minha saída sem tchau
My exit without goodbye
Dos assuntos maneiros, de se sentir especial
Cool subjects, feeling special
De saber que eu estava lá pra tudo
Knowing I was there for everything
Que perdeu a chance de ser todo o meu
You missed the chance to be my everything
Cê espera minha ligação na madruga
You wait for my late-night call
Minhas brincadeiras bobas
My silly jokes
Cê vai sentir também falta daquelas coisas
You'll miss those things too
Das fotos mais malucas
The craziest photos
Das cantadas sem nexos e
The senseless pick-up lines and
De eu te abraçar e sorrir (de um carinho pós-sexo)
Me hugging you and smiling (after-sex tenderness)
Minhas mensagens do nada
My messages out of the blue
Minha saída sem tchau
My exit without goodbye
Dos assuntos maneiros, de se sentir especial
Cool subjects, feeling special
De saber que eu estava lá pra tudo
Knowing I was there for everything
Que perdeu a chance de ser todo o meu mundo
You missed the chance to be my whole world