O Que Tiver Que Vir, Virá Lyrics Translation in English
Chrystian & RalfPortuguese Lyrics
English Translation
Você não sabe que eu sei
You don't know that I know
Que você sente amor por outra pessoa
That you feel love for someone else
E finjo que não notei
And I pretend not to have noticed
Que o seu pensamento comigo voa
That your thoughts with me soar
Fecha os olhos, diz
Close your eyes, say
Que ao meu lado sempre está feliz
That by my side, you're always happy
Mas seu coração
But your heart
Está em outra direção
Is in another direction
Na hora de amar
When it's time to love
Faz tudo pra poder me agradar
You do everything to please me
Mas vejo em seu olhar
But I see in your eyes
A pressa de ver tudo acabar
The hurry to see it all end
Olha, eu já fiz tudo que podia ser feito
Look, I've done everything that could be done
Mas meu amor não tem lugar no seu peito
But my love has no place in your chest
Também não posso te obrigar
I also can't force you
A gostar de mim
To like me
Olha, mesmo te amando
Look, even loving you
Não te quero sofrendo
I don't want you suffering
Entrego os pontos, mas não saio perdendo
I give up, but I don't come out losing
Um grande amor, a gente ganha no fim
A great love, we win in the end
E do jeito que tiver que ser, será
And however it has to be, it will be
Só Deus muda as coisas de lugar
Only God changes things around
Nem tudo que se perde tem valor
Not everything that is lost has value
Nem tudo que é bonito é amor
Not everything that is beautiful is love
O que passou, passou, não voltará
What's past is past, it won't come back
E o que tiver que vir, virá, virá
And what has to come, will come, will come
Com toda força que tem a paixão
With all the strength that passion has
E vai tomar seu coração
And it will take your heart
Olha, eu já fiz tudo que podia ser feito
Look, I've done everything that could be done
Mas meu amor não tem lugar no seu peito
But my love has no place in your chest
Também não posso te obrigar
I also can't force you
A gostar de mim
To like me
Olha, mesmo te amando
Look, even loving you
Não te quero sofrendo
I don't want you suffering
Entrego os pontos, mas não saio perdendo
I give up, but I don't come out losing
Um grande amor, a gente ganha no fim
A great love, we win in the end
E do jeito que tiver que ser, será
And however it has to be, it will be
Só Deus muda as coisas de lugar
Only God changes things around
Nem tudo que se perde tem valor
Not everything that is lost has value
Nem tudo que é bonito é amor
Not everything that is beautiful is love
O que passou, passou, não voltará
What's past is past, it won't come back
E o que tiver que vir, virá, virá
And what has to come, will come, will come
Com toda força que tem a paixão
With all the strength that passion has
E vai tomar seu coração
And it will take your heart
E do jeito que tiver que ser, será
And however it has to be, it will be
Só Deus muda as coisas de lugar
Only God changes things around
Nem tudo que se perde tem valor
Not everything that is lost has value
Nem tudo que é bonito é amor
Not everything that is beautiful is love
O que passou, passou, não voltará
What's past is past, it won't come back
E o que tiver que vir, virá, virá
And what has to come, will come, will come
Com toda força que tem a paixão
With all the strength that passion has
E vai tomar seu coração
And it will take your heart