Eu Esqueci Você

Clarice Falcão
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Só pra você saber

Just so you know

Eu esqueci você

I forgot about you

Um mês depois de você me esquecer de vez e decidir ficar sozinho

A month after you forgot me for good and decided to be alone


Só pra você saber

Just so you know

Eu esqueci você

I forgot about you

E se o meu olhar cruzar com o seu é só porque você tá no caminho

And if my gaze meets yours, it's just because you're in the way


E desde que eu te esqueci

And since I forgot you

Tá tão bom sem você

It's so good without you

Você ir fez tão bem por aqui

Your leaving did so well around here


Desde que eu te esqueci

Since I forgot you

Eu to tão outro alguém

I'm such a different person

Que eu nem sei porque é que você não vem

I don't even know why you don't come


Só pra você saber

Just so you know

Eu esqueci você

I forgot about you

E foi tão fácil te esquecer mesmo porque isso já tava no meu plano

And it was so easy to forget you because that was already in my plan


Só pra você saber

Just so you know

Eu esqueci você

I forgot about you

E se um dia eu te ligar de madrugada em desespero, é engano

And if one day I call you in the early morning in despair, it's a mistake


E desde que eu te esqueci

And since I forgot you

Tá tão bom sem você

It's so good without you

Você ir fez tão bem por aqui

Your leaving did so well around here


Desde que eu te esqueci

Since I forgot you

Eu to tão outro alguém

I'm such a different person

Que eu nem sei porque é que você não vem

I don't even know why you don't come


Só pra você saber

Just so you know

Eu esqueci você

I forgot about you

E agora quando eu lembro que você existe eu já não sinto mais nada

And now when I remember that you exist, I no longer feel anything


Só pra você saber

Just so you know

Eu esqueci você

I forgot about you

E se eu chegar a te obrigar a me beijar assume que eu to drogada

And if I force you to kiss me, assume that I'm drugged


E desde que eu te esqueci

And since I forgot you

Tá tão bom sem você

It's so good without you

Você ir fez tão bem por aqui

Your leaving did so well around here


Desde que eu te esqueci

Since I forgot you

Eu to tão outro alguém

I'm such a different person

Que eu nem sei porque é que você não vem

I don't even know why you don't come


Só pra você saber

Just so you know

Só pra você saber

Just so you know

Só pra você saber

Just so you know

Só pra você

Just so you

Added by Ricardo Costa
São Paulo, Brazil August 21, 2024
Be the first to rate this translation
Comment