não me encosta, mas fica por perto (part. DAY LIMNS) Lyrics Translation in English

Clarissa
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Para de dizer

Stop saying

Que você me conhece

That you know me

Só porque te fiz rir

Just because I made you laugh

E senti pela primeira vez

And felt for the first time


Eu não trabalho em grupo

I don't work in a group

Te conto só o que eu quero

I only tell you what I want

E o que eu quero

And what I want

É a sua língua na minha língua sem questionar

Is your tongue in my tongue without questioning


E vai ser só

And it will be just

Um caso de uma semana

A matter of a week

A gente é só

We're just

Coisa de fim de semana

Weekend things


Não me encosta mas fica perto

Don't touch me but stay close

Vai que eu quero você

What if I want you


Não me encosta mas fica perto

Don't touch me but stay close

Vai que eu quero você

What if I want you


Tu não sabe da metade

You don't know half

De tantos anos de desgaste

Of so many years of wear

Nem sei o que sobrou de mim

I don't even know what's left of me

Como eu ainda me aguento em pé?

How do I still stand?


Não é você, sou eu

It's not you, it's me

Te falo o que você quiser ouvir

I'll tell you what you want to hear

E o que eu quero

And what I want

É a sua língua na minha língua sem questionar

Is your tongue in my tongue without questioning


Mas vai ser só

But it will be just

Um caso de uma semana

A matter of a week

A gente é só

We're just

Coisa de fim de semana

Weekend things


Não me encosta mas fica perto

Don't touch me but stay close

Vai que eu quero você

What if I want you


Não me encosta mas fica perto

Don't touch me but stay close

Vai que eu quero você

What if I want you


O que em mim te faz achar que eu sou fácil assim?

What in me makes you think I'm that easy?

Sinto em te dizer mas não vou ser tão boa pra você (pra você)

I'm sorry to say, but I won't be so good for you (for you)


Porque

Because

Porque (porque)

Because (because)


Vai ser só

It will be just

Um caso de uma semana

A matter of a week

A gente é só

We're just

Coisa de fim de semana

Weekend things


Não me encosta mas fica perto

Don't touch me but stay close

Vai que eu quero você

What if I want you


Não me encosta mas fica por perto

Don't touch me but stay around

Vai que eu quero você

What if I want you

Added by Ana Paula
Luanda, Angola November 6, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment