Andrelina Lyrics Translation in English

Coco Raízes de Arcoverde
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Oh Andrelina

Oh Andrelina

Os teus olhos são azuis

Your eyes are blue

Parece o azul do céu

It seems like the blue of the sky

Oh Andrelina

Oh Andrelina

Quando eu te vi de longe

When I saw you from afar

Senti um cheiro de mel

I smelled a scent of honey


Oh Andrelina

Oh Andrelina

Mandei fazer um vestido pra mulher

I had a dress made for the woman

Sapato pro pé, duas carreira de botão, colchete, pressão

Shoes for her feet, two rows of buttons, hooks, and snaps

E eu pergunto a Dona Augusta

And I ask Dona Augusta

Se eu levo, se levo dois cravo branco na mão

If I should, if I should take two white cloves in my hand


Oh Andrelina

Oh Andrelina

Tu pensa que eu não te amo

You think I don't love you

Tais pensando muito errado

You're thinking very wrong

Oh Andrelina

Oh Andrelina

Quando eu te avistei

When I saw you

Eu fiquei apaixonado

I fell in love


Mandei fazer um vestido pra mulher

I had a dress made for the woman

Sapato pro pé, duas carreira de botão, colchete, pressão

Shoes for her feet, two rows of buttons, hooks, and snaps

E eu pergunto a Dona Augusta

And I ask Dona Augusta

Se eu levo, se levo dois cravo branco na mão

If I should, if I should take two white cloves in my hand


Oh Andrelina

Oh Andrelina

Eu te quero e tu me quer

I want you, and you want me

Isso é prova de amor

This is proof of love

Oh Andrelina

Oh Andrelina

Vou me casar com você

I'm going to marry you

Vamos morar em Moscou

We'll live in Moscow

Mandei fazer um vestido pra mulher

I had a dress made for the woman

Sapato pro pé, duas carreira de botão, colchete, pressão

Shoes for her feet, two rows of buttons, hooks, and snaps

E eu pergunto a Dona Augusta

And I ask Dona Augusta

Se eu levo, se levo dois cravo branco na mão

If I should, if I should take two white cloves in my hand


Mandei fazer um vestido pra mulher

I had a dress made for the woman

Sapato pro pé, duas carreira de botão, colchete, pressão

Shoes for her feet, two rows of buttons, hooks, and snaps

E eu pergunto a Dona Augusta

And I ask Dona Augusta

Se eu levo, se levo dois cravo branco na mão

If I should, if I should take two white cloves in my hand

Added by Marco Silva
Luanda, Angola May 31, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment