Êpa Neném Lyrics Translation in English

Villa Baggage
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Eu já contei foi bem uns dez tipinho você

I've counted about ten guys like you

Que chega pegando, falando o que quiser

Who come in, taking charge, saying whatever they want

Se quer saber eu cansei de tanta besteira

If you want to know, I'm tired of so much nonsense

É xaveco furado na cabeça a noite inteira

It's empty flirtation in the head all night long


Eu sei você gosta, se faz de difícil

I know you like it, you act hard to get

Faz não com a cabeça, mas abre um sorriso

You shake your head, but you give a smile

E deixa no ar, pra me provocar

And leave it in the air, to provoke me

Confessa pra mim, entrei na sua mente

Confess to me, I entered your mind

Foi esse meu jeito maluco envolvente

It's this crazy and captivating way of mine

Pode até negar, mas quer me pegar

You may deny it, but you want to catch me


Epa neném, o buraco é mais embaixo

Hey baby, the hole is lower down

Senta e fica quieto e vai sossegando esse facho

Sit down and be quiet and calm down

Epa neném, sou mulher não sou chiclete

Hey baby, I'm a woman, not bubblegum

Pra ficar passando em boca em boca de moleque!

Not to be passed around from boy to boy!


Epa neném, o buraco é mais embaixo

Hey baby, the hole is lower down

Senta e fica quieto e vai sossegando esse facho

Sit down and be quiet and calm down

Epa neném, sou mulher não sou chiclete

Hey baby, I'm a woman, not bubblegum

Pra ficar passando em boca em boca de moleque!

Not to be passed around from boy to boy!


Eu já contei foi bem uns dez tipinho você

I've counted about ten guys like you

Que chega pegando, falando o que quiser

Who come in, taking charge, saying whatever they want

Se quer saber eu cansei de tanta besteira

If you want to know, I'm tired of so much nonsense

É xaveco furado na cabeça a noite inteira

It's empty flirtation in the head all night long


Eu sei você gosta, se faz de difícil

I know you like it, you act hard to get

Faz não com a cabeça, mas abre um sorriso

You shake your head, but you give a smile

E deixa no ar, pra me provocar

And leave it in the air, to provoke me

Confessa pra mim, entrei na sua mente

Confess to me, I entered your mind

Foi esse meu jeito maluco envolvente

It's this crazy and captivating way of mine

Pode até negar, mas quer me pegar

You may deny it, but you want to catch me


Epa neném, o buraco é mais embaixo

Hey baby, the hole is lower down

Senta e fica quieto e vai sossegando esse facho

Sit down and be quiet and calm down

Epa neném, sou mulher não sou chiclete

Hey baby, I'm a woman, not bubblegum

Pra ficar passando em boca em boca de moleque!

Not to be passed around from boy to boy!


Epa neném, o buraco é mais embaixo

Hey baby, the hole is lower down

Senta e fica quieto e vai sossegando esse facho

Sit down and be quiet and calm down

Epa neném, sou mulher não sou chiclete

Hey baby, I'm a woman, not bubblegum

Pra ficar passando em boca em boca de moleque!

Not to be passed around from boy to boy!

Added by Pedro Santos
Rio de Janeiro, Brazil May 31, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment