Ciranda Cirandinha Lyrics Translation in English

CTS Kamika-Z
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Ciranda, Cirandinha nessa quem rodou foi nóis

Circle, little circle, it was us who spun in this

Escravizados, explorados, açoitados pelo algóz

Enslaved, exploited, whipped by the oppressor

Ciranda, Cirandinha nessa quem rodou foi nóis, foi nóis

Circle, little circle, it was us who spun in this, it was us

Ciranda, Cirandinha nessa quem rodou foi nóis

Circle, little circle, it was us who spun in this

Escravizados, explorados, açoitados pelo algóz

Enslaved, exploited, whipped by the oppressor

Ciranda, Cirandinha nessa quem rodou foi nóis, foi nóis

Circle, little circle, it was us who spun in this, it was us


Ciranda, cirandinha vamos todos ciranda

Circle, little circle, let's all dance

Melhor da volta e meia se não é rátátátá

Best of the back and forth, if not it's ratatatá

Roleta russa gira tipo roda gigante

Russian roulette spins like a Ferris wheel

No carrossel criminal môio pros traficante

In the criminal carousel, I grind for the traffickers


-O anel que tu me destes era vidro e se quebrou

The ring you gave me was glass and it broke

O amor que eu tinha pela rua era pouco e se acabou!

The love I had for the street was little and it ended!

Roda roda, gira gira, tão sonhando com Disneylândia

Spin spin, turn turn, dreaming of Disneyland

Tá tendo brinquedo assassino na mão das crianças

There's a killer toy in the hands of children


Lá em cima do piano tem um copo de veneno

On top of the piano there's a glass of poison

Na minha gaveta tem uma Taurus, caixa de bala e um lenço

In my drawer, there's a Taurus, a box of bullets, and a handkerchief

Meu suspensol é o colete à prova de chumbo grosso

My suspension is the thick bulletproof vest

Que volta e meia dou meia volta porque trocar sozin é osso

Every now and then I turn around because changing alone is tough


Do, Ré, Mi, Fá bandido deu ré

Do, Re, Mi, Fa, the criminal backed up

Poe pra mimi assassino de mulher

Put to sleep, killer of women

Corre em volta da cadeira, balança caixão, balança você

Run around the chair, shake the coffin, shake yourself

Pra se livrar do algóz meu brinquedo é o R.A. pra

To get rid of the oppressor, my toy is the R.A. to


Ciranda, Cirandinha nessa quem rodou foi nóis

Circle, little circle, it was us who spun in this

Escravizados, explorados, açoitados pelo algóz

Enslaved, exploited, whipped by the oppressor

Ciranda, Cirandinha nessa quem rodou foi nóis, foi nóis

Circle, little circle, it was us who spun in this, it was us

Ciranda, Cirandinha nessa quem rodou foi nóis

Circle, little circle, it was us who spun in this

Escravizados, explorados, açoitados pelo algóz

Enslaved, exploited, whipped by the oppressor

Ciranda, Cirandinha nessa quem rodou foi nóis, foi nóis

Circle, little circle, it was us who spun in this, it was us


Círculo é vicioso pelas perifa do Brasil

Vicious circle through the outskirts of Brazil

Adoleta criminal hoje se brinda de fuzil

Criminal adoleta now toasts with a rifle

Atiraram o pau no gato e o gato zica não morreu

They threw a stick at the cat and the zica cat didn't die

O futuro dos trombadinhas tá na mão de Deus

The future of the pickpockets is in God's hands


A cadeia virou o comando deu o sinal

Prison became the command, the signal was given

Os Kamikase balança de longe eu grito tchau

The Kamikazes swing from afar, I shout goodbye

Tem palhaço tatuando carpa, tem carpa sendo raspada

There's a clown tattooing a carp, there's a carp being shaved

Carpa humana não tem escama, pra quê arrancar na faca?

Human carp has no scales, why tear it off with a knife?


Não dorme nenê que o bicho tá pegando

Don't sleep, baby, things are getting tough

Tem papai metendo assalto, mamãe traficando

Daddy doing robbery, mommy trafficking

Boi da capa preta é bom pra condenar

Black cape ox is good for condemning

Acorda Brasil com essa canção de ninar

Wake up Brazil with this lullaby


Dois bandido foi enquadra

Two criminals were framed

Além da montanha pra assaltar

Beyond the mountain to rob

De repente ouviu pápápápá

Suddenly heard bang bang bang

E nenhum dos bandido voltaram de lá

And none of the criminals returned from there


Rodou

Failed

Ciranda, Cirandinha nessa quem rodou foi nóis

Circle, little circle, it was us who spun in this

Escravizados, explorados, açoitados pelo algóz

Enslaved, exploited, whipped by the oppressor

Ciranda, Cirandinha nessa quem rodou foi nóis, foi nóis

Circle, little circle, it was us who spun in this, it was us

Ciranda, Cirandinha nessa quem rodou foi nóis

Circle, little circle, it was us who spun in this

Escravizados, explorados, açoitados pelo algóz

Enslaved, exploited, whipped by the oppressor

Ciranda, Cirandinha nessa quem rodou foi nóis, foi nóis

Circle, little circle, it was us who spun in this, it was us

Added by Lara Oliveira
Maputo, Mozambique August 28, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment