Comandos Em Ação Lyrics Translation in English

Cuscobayo
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

[Pode ir lá e denunciar, tá bom!]

[You can go there and report, alright!]


Tu anda pela rua

You walk down the street

E olha ao teu redor

And look around you

Tu teme alguma coisa

You fear something

Não quer admitir

Don't want to admit

Que essa insegurança que tu sente

That the insecurity you feel


Não vem bem do delinquente

Doesn't come from the delinquent

Mas de quem deveria proteger

But from those who should protect

Mira que ironia

See the irony

Alimentamos uma cria

We feed a creature

Que depois vai nos morder

That will later bite us


Um pai autoritário

An authoritarian father

Um cinto sempre em mãos

A belt always at hand

Um bispo incumbido pela santa coerção

A bishop entrusted by holy coercion

A minha liberdade é aliada e

My freedom is allied and


Ela existe independente de qualquer declaração

It exists independently of any declaration

Quem nos dá direito são a terra, o céu e o sol

Our rights come from the earth, sky, and sun

E o bombear do coração

And the beating of the heart


Todos nascemos livres, dizia o iluminês

We are all born free, said the Enlightenment philosopher

Enquanto assinava e declarava novas leis

While signing and declaring new laws

Como é que vai haver o livro arbítrio?

How can there be free will?

Se a sua própria essência está enclausurada em livros?

If your own essence is confined in books?


Ordem e progresso são duas cantilenas

Order and progress are two refrains

Cantadas no compasso das algemas

Sung in the rhythm of handcuffs

Quem é que dá poder pra dinossauros de Brasília

Who gives power to dinosaurs in Brasília


Interferirem dessa forma na tua vida?

To interfere in your life like this?

Interferirem dessa forma na tua vida?

To interfere in your life like this?

Interferirem dessa forma na tua vida?

To interfere in your life like this?


E tu que veste a farda

And you who wear the uniform

Se pergunta alguma vez

Ever wonder

Se é realmente o povo que tu serves ou talvez

If it's really the people you serve or maybe

É apenas um comando em ação

It's just a command in action


Daqueles eles que não ligam nem pra nós nem pra vocês

Those who don't care about us or you

O repressor e o reprimido

The oppressor and the oppressed

Tem os mesmos instintos de violência no seu ser

Have the same instincts of violence in their being


Tu anda pela rua e olha ao teu redor

You walk down the street and look around you

Tu teme alguma coisa, não quer admitir

You fear something, don't want to admit

Que essa insegurança que tu sente

That the insecurity you feel


É uma projeção da mente

Is a projection of the mind

Um espelho social do nosso ser

A social mirror of our being

Que busca harmonia em pesos diferentes

Seeking harmony in different weights

Que tenta achar a luz procurando no escuro

Trying to find light in the dark


Ah meu bem, é tão fácil ser parte do problema

Oh my dear, it's so easy to be part of the problem

É só nascer que te cadastram no sistema

You're just born and they register you in the system

No sistema

In the system

No sistema

In the system


Ah meu bem, é tão fácil ser parte do problema

Oh my dear, it's so easy to be part of the problem

É só nascer que te cadastram no sistema

You're just born and they register you in the system

No sistema

In the system

No sistema

In the system

Added by Ana Silva
Lisbon, Portugal December 15, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment