Preta

Daniela Mercury
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Eu sou preta

I am black

Trago a luz que vem da noite

I bring the light that comes from the night

Todos os meus santos também podem lhe ajudar

All my saints can also help you

Basta olhar pra mim pra ver porque é que a lua brilha

Just look at me to see why the moon shines

Basta olhar pra mim pra ver que eu sou preta da Bahia

Just look at me to see that I am black from Bahia


Eu tenho a vida no peito das flores vivas

I have life in the chest of living flowers

No meu sangue o dendê se misturou

In my blood, palm oil has mixed

Tenho o fogo do suor dos andantes

I have the fire of the sweat of the wanderers

E a paciência do melhor caçador

And the patience of the best hunter


Eu sou preta

I am black

Vou de encontro à alegria

I go towards joy

Minha fantasia é mostrar o que eu sou

My fantasy is to show what I am

Vim de Pirajá tocando pra Oxalá

I came from Pirajá playing for Oxalá

Pra mostrar a cor do Alá de Salvador

To show the color of Allah from Salvador


Eu sou preta

I am black

Mãe da noite, irmã do dia

Mother of the night, sister of the day

Sou do cortejo afro encantador

I am from the charming Afro procession

Filho de Ilê Ayê

Son of Ilê Ayê

Grande Mestre Pastinha, meu amor

Great Master Pastinha, my love

Vou misturar o que Deus não misturou

I will mix what God did not mix


Um abraço negro

A black embrace

Um sorriso negro

A black smile

Traz felicidade

Brings happiness

Negro sem emprego

Black without a job

Fica sem sossego

Stays restless

Negro é a raiz da liberdade

Black is the root of freedom


Um abraço, um abraço, um abraço negro

A hug, a hug, a black hug

Um sorriso negro

A black smile

Traz felicidade

Brings happiness

Negro sem emprego

Black without a job

Fica sem sossego

Stays restless

Negro é a raiz da liberdade

Black is the root of freedom


Negro é uma cor de respeito

Black is a color of respect

Negro é uma inspiração

Black is an inspiration

Negro é silêncio, é luto

Black is silence, is mourning

Negro é a solidão

Black is loneliness

Negro, que já foi escravo

Black, who was once a slave

Negro é a voz da verdade

Black is the voice of truth

Negro é destino, é amor

Black is destiny, is love

Negro também é saudade

Black is also longing


Um abraço, um abraço, um abraço negro

A hug, a hug, a black hug

Um sorriso, um sorriso negro

A smile, a black smile

Traz felicidade

Brings happiness

Negro sem emprego

Black without a job

(fica, fica, fica, fica) Fica sem sossego

(stays, stays, stays, stays) Stays restless

Negro é a raiz da liberdade

Black is the root of freedom


Um abraço, um abraço, um abraço negro

A hug, a hug, a black hug

Um sorriso negro

A black smile

Traz felicidade

Brings happiness

Negro sem emprego

Black without a job

Fica sem sossego

Stays restless

Negro é a raiz da liberdade

Black is the root of freedom

Negro é a raiz da liberdade

Black is the root of freedom

Negro é a raiz da liberdade

Black is the root of freedom


Tudo começou com a tal de escravidão

It all began with slavery

Aonde todo sacrifício era nas costas do negão

Where all sacrifice was on the back of the black man

Tá tudo mudado, todo preto tá ligado

Everything has changed, every black is aware

Vem vindo um futuro melhor, considerado

A better future is coming, considered

Respeito, amor, dignidade, atitude

Respect, love, dignity, attitude

Trabalho, dinheiro, cidadania, saúde

Work, money, citizenship, health

Para o nosso país, eu digo ação

For our country, I say action

Para nosso povo, paz e união!

For our people, peace and unity!

Added by Bruno Costa
Luanda, Angola July 1, 2024
Be the first to rate this translation
Comment