O Choro Lyrics Translation in English
Débora MirandaPortuguese Lyrics
English Translation
Quero ver o Sol já cansado brilhar
I want to see the tired Sun shining
Em um triste entardecer
In a sad evening
O primeiro brilho da Lua enxergar
To see the first gleam of the Moon
E a primeira estrela nascer
And the first star to be born
Quando uma dor vai tomar
When a pain comes to take
O meu sorriso que está se apagando
My fading smile away
Sei que amanhã quando eu acordar
I know that tomorrow when I wake up
Jesus Cristo minha dor vai tirar
Jesus Christ will take away my pain
Vai tirar
Will take away
O Choro pode durar uma noite
The weeping may last for a night
Mas a alegria ela vem de manhã bem cedo
But joy comes in the early morning
As estrelas podem formar
The stars may form
Contra mim açoites
Whips against me
Mas Cristo vem bem de manhã
But Christ comes early in the morning
E tira o meu medo
And takes away my fear
Quero ver o Sol já cansado brilhar
I want to see the tired Sun shining
E um triste entardecer
And a sad evening
O primeiro brilho da Lua enxergar
To see the first gleam of the Moon
E a primeira estrela nascer
And the first star to be born
Quando uma dor vai tomar
When a pain comes to take
O meu sorriso que está se apagando
My fading smile away
Sei que amanhã quando eu acordar
I know that tomorrow when I wake up
Jesus Cristo minha dor vai tirar
Jesus Christ will take away my pain
Vai tirar
Will take away
O Choro pode durar uma noite
The weeping may last for a night
Mas a alegria ela vem de manhã bem cedo
But joy comes in the early morning
As estrelas podem formar
The stars may form
Contra mim açoites
Whips against me
Mas Cristo vem bem de manhã
But Christ comes early in the morning
E tira o meu medo
And takes away my fear