Estórias Lyrics Translation in English
Desejo de MeninaPortuguese Lyrics
English Translation
Foram versos de amor, foram cartas
They were verses of love, they were letters
Foram partes de nós, foram marcas
They were parts of us, they were marks
Foi o coração quem pediu pra dizer adeus
It was the heart that asked to say goodbye
Foram sonhos de amor, foram noites
They were dreams of love, they were nights
Eu no sonho a pensar que você não vem
I, in the dream, thinking that you won't come
Nem me encontrar, nem me ouvir
Neither to meet me, nor to hear me
Nem dizer meu bem
Nor to say my love
Foram tantos sonhos pra viver
There were so many dreams to live
O que me custa entender que hoje é nada?
What does it cost me to understand that today is nothing?
Tudo aquilo que eu consigo ser
All that I can be
Não consegue esquecer a namorada
Can't forget the girlfriend
Que me faz estremecer
Who makes me shiver
Foram juras e foram carinhos
There were vows and there were caresses
Foram beijos e brigas sozinhos
There were kisses and fights alone
Eu sei que não se pode evitar a palavra amor
I know that the word love cannot be avoided
Sempre muito e sempre um pouco
Always a lot and always a little
Assim são as estórias, são loucos
That's how the stories are, they're crazy
Caminhos e estradas em formas de coração
Paths and roads in the shape of a heart
Foram tantos sonhos pra viver
There were so many dreams to live
O que me custa entender que hoje é nada?
What does it cost me to understand that today is nothing?
Tudo aquilo que eu consigo ser
All that I can be
Não consegue esquecer a namorada
Can't forget the girlfriend
Que me faz estremecer
Who makes me shiver
Foram tantos sonhos pra viver
There were so many dreams to live
O que me custa entender que hoje é nada?
What does it cost me to understand that today is nothing?
Tudo aquilo que eu consigo ser
All that I can be
Não consegue esquecer a namorada
Can't forget the girlfriend
Que me faz estremecer
Who makes me shiver