Forte Lyrics Translation in English
Diabo na CruzPortuguese Lyrics
English Translation
Forte, forte, forte, forte
Strong, strong, strong, strong
Cada dia mais forte
Every day stronger
Forte, forte, forte, forte
Strong, strong, strong, strong
Castigado mas forte
Punished but strong
Forte, forte, forte, forte, forte
Strong, strong, strong, strong, strong
A tentar ser mais forte
Trying to be stronger
Forte, forte, forte, forte
Strong, strong, strong, strong
Cada dia mais forte
Every day stronger
Quem vem lá?
Who comes there?
Quem vem lá?
Who comes there?
Cavalaria!
Cavalry!
Quem diria qu'inda iria chegar
Who would have thought it would still arrive
O dia de revisitar
The day to revisit
A guarda de honra do castelo
The guard of the castle
Já cumpri, já cumpri
I've already fulfilled, I've already fulfilled
Metade da pena
Half of the sentence
Agora acena
Now he waves
Quando a arena se abre
When the arena opens
Mas olha, vou-me ausentar
But look, I'll be absent
Man, as lantejoulas cegam
Man, the sequins blind
Enfiado no casebre
Stuck in the hovel
A dar o litro p'a saciar a lebre
Giving my all to satisfy the hare
Não duvides que duvido, é
Don't doubt that I doubt, it is
Culpa quando falho
Guilty when I fail
Culpa se consigo
Guilty if I succeed
Pedra a pedra
Stone by stone
Pela colina
Over the hill
Grão a grão, é
Grain by grain, it is
Como a galinha
Like the hen
Faço p'la façanha
I do it for the feat
Hei-de ver o que há
I'll see what there is
Do outro lado da montanha
On the other side of the mountain
Forte, forte, forte, forte
Strong, strong, strong, strong
Cada dia mais forte
Every day stronger
Forte, forte, forte, forte
Strong, strong, strong, strong
Castigado mas forte
Punished but strong
Forte, forte, forte, forte, forte
Strong, strong, strong, strong, strong
A tentar ser mais forte
Trying to be stronger
Forte, forte, forte, forte
Strong, strong, strong, strong
Cada dia mais forte
Every day stronger
Que é, que é, que é
What is it, what is it
O que é que há-de um homem
What is a man to do
O que é que há-de homem fazer ao ver
What is a man to do when he sees
O chão
The ground
A desaparecer
Disappearing
E a correr
And running
Todo lançado
All thrown
Trim, trim, trim, quem fala?
Trim, trim, trim, who's speaking?
É tudo a ligar
Everyone calling
Mas nem o meu nome sabem
But they don't even know my name
Dantes era mais claro
It used to be clearer
Eu aqui e eles do outro lado
Me here and them on the other side
Agora querem trocar, querem trocar
Now they want to exchange, they want to exchange
Eu cá não troco
I don't exchange here
Querem trocar, querem trocar
They want to exchange, they want to exchange
Eu cá não troco
I don't exchange here
Querem trocar, querem trocar
They want to exchange, they want to exchange
Agora querem trocar
Now they want to exchange
Mas eu cá não troco
But I don't exchange here
Não troco desespero por agravo
I don't exchange despair for grievance
Nem perigo por um bom lugar marcado
Nor danger for a good marked place
Não troco o foco pela distração
I don't exchange focus for distraction
Um segundo na oficina pelo baile no salão
One second in the workshop for a dance in the hall
Isso é que não!
No way!
Forte, forte, forte, forte, forte, forte
Strong, strong, strong, strong, strong, strong
Forte, forte, forte, forte, forte, forte, forte
Strong, strong, strong, strong, strong, strong, strong
Cada dia mais forte
Every day stronger
Forte, forte, forte, forte, forte, forte
Strong, strong, strong, strong, strong, strong
Forte, forte, forte, forte, forte, forte, forte
Strong, strong, strong, strong, strong, strong, strong
Castigado mas forte
Punished but strong
Forte, forte, forte, forte, forte, forte
Strong, strong, strong, strong, strong, strong
Forte, forte, forte, forte, forte, forte, forte
Strong, strong, strong, strong, strong, strong, strong
A tentar ser mais forte
Trying to be stronger
Forte, forte, forte, forte, forte, forte
Strong, strong, strong, strong, strong, strong
Forte, forte, forte, forte, forte, forte, forte
Strong, strong, strong, strong, strong, strong, strong
Ah
Ah
Torno azar em sorte
I turn bad luck into luck
O que não me mata só me faz forte
What doesn't kill me only makes me strong
Forte, forte, forte, forte
Strong, strong, strong, strong
Cada dia mais forte
Every day stronger
Forte, forte, forte, forte
Strong, strong, strong, strong
Castigado mas forte
Punished but strong
Forte, forte, forte, forte, forte
Strong, strong, strong, strong, strong
A tentar ser mais forte
Trying to be stronger
Forte, forte, forte, forte
Strong, strong, strong, strong
Cada dia mais forte
Every day stronger