Aposto Um Beijo Lyrics Translation in English
Diego e Victor HugoPortuguese Lyrics
English Translation
Cê daí, e eu daqui
You from there, and me from here
Que tal somar os abraços?
How about adding up the hugs?
Aqui ta sobrando espaço
There's extra space here
Pode rir, consegui
You can laugh, I succeeded
Demos o primeiro passo
We took the first step
Chega mais perto que eu falo, da gente
Come closer, I'll tell you about us
Dos planos que eu tenho em mente
Of the plans I have in mind
Melhor você não duvidar
It's better you not doubt
Eu sou capaz de apostar
I'm capable of betting
Aposto um beijo que cê não me beija
I bet a kiss that you won't kiss me
E se me beijar nunca mais vai largar
And if you kiss me, you'll never let go
Se eu invadir sua vida, cê deixa
If I invade your life, will you allow?
Se quiser amor acabou de encontrar
If you want love, you just found it
Aposto um beijo que cê não me beija
I bet a kiss that you won't kiss me
Se me beijar nunca mais vai largar
If you kiss me, you'll never let go
Se eu invadir sua vida, cê deixa
If I invade your life, will you allow?
Se quiser amor acabou de encontrar
If you want love, you just found it
Pode rir, consegui
You can laugh, I succeeded
Demos o primeiro passo
We took the first step
Chega mais perto que eu falo, da gente
Come closer, I'll tell you about us
Dos planos que eu tenho em mente
Of the plans I have in mind
Melhor você não duvidar
It's better you not doubt
Eu sou capaz de apostar
I'm capable of betting
Aposto um beijo que cê não me beija
I bet a kiss that you won't kiss me
E se me beijar nunca mais vai largar
And if you kiss me, you'll never let go
Se eu invadir sua vida, cê deixa
If I invade your life, will you allow?
Se quiser amor acabou de encontrar
If you want love, you just found it
Aposto um beijo que cê não me beija
I bet a kiss that you won't kiss me
Se me beijar nunca mais vai largar
If you kiss me, you'll never let go
Se eu invadir sua vida, cê deixa
If I invade your life, will you allow?
Se quiser amor acabou de encontrar
If you want love, you just found it
Cê daí, e eu daqui
You from there, and me from here