Vans de Fogo
Dri.mp3Lyrics
Translation
Faz menos três lá fora
It's three degrees colder outside
Desde que cê foi embora
Since you left
Só de não te ver de novo
Just not seeing you again
Meu peito pede socorro
My chest cries for help
Lembro de nós dois lá fora
I remember both of us outside
Jogando a vida fora
Wasting our lives
Só uma coisa, não entendo
There's just one thing, I don't understand
Por que é que cê foi embora?
Why did you leave?
E ela é toda gamadona no meu Vans Flames
And she's all crazy about my Vans Flames
Todo personalizado
All customized
Se tu não voltar de novo eu viro boyband
If you don't come back, I'll become a boyband
Só pra te ter do meu lado
Just to have you by my side
E ela é toda gamadona no meu Vans Flames
And she's all crazy about my Vans Flames
Todo personalizado
All customized
Se tu não voltar de novo eu viro boyband
If you don't come back, I'll become a boyband
Só pra te ter do meu lado
Just to have you by my side
(Yah yah yah yah)
(Yah yah yah yah)
(Dara ra ra)
(Dara ra ra)
(Yah yah yah yah)
(Yah yah yah yah)
(Dara ra ra)
(Dara ra ra)
Vê se me explica
See if you can explain to me
Por que eles não gostam da gente presente
Why they don't like us being present
Mas nosso estilo
But our style
Todo mundo quer copiar ele da gente
Everyone wants to copy it from us
Deve ser porque a gente não se preocupa
Maybe it's because we don't care
Com o que falam da nossa vida
About what they say about our lives
Tempo passa, mas a minha mente não muda
Time passes, but my mind doesn't change
Você cura minha ferida
You heal my wounds
Deve ser porque a gente não se muda
Maybe it's because we don't change
Porque falam da gente pelas costas
Because they talk about us behind our backs
Eu te quero de segunda à segunda
I want you from Monday to Monday
Só esperando a minha proposta
Just waiting for my proposal
(Deve ser porque a gente não se preocupa)
(Maybe it's because we don't care)
(Deve ser porque a gente não se muda)
(Maybe it's because we don't change)
E ela é toda gamadona no meu Vans Flames
And she's all crazy about my Vans Flames
Todo personalizado
All customized
Se tu não voltar de novo eu viro boyband
If you don't come back, I'll become a boyband
Só pra te ter do meu lado
Just to have you by my side
E ela é toda gamadona no meu Vans Flames
And she's all crazy about my Vans Flames
Todo personalizado
All customized
Se tu não voltar de novo eu viro boyband
If you don't come back, I'll become a boyband
Só pra te ter do meu lado
Just to have you by my side
(Yah yah yah yah)
(Yah yah yah yah)
(Meu, que vibe indescritível meu)
(Man, what an indescribable vibe)