Deixa Eu Te Levar (part. Lira) Lyrics Translation in English
Drik BarbosaPortuguese Lyrics
English Translation
Cê sabe que eu te quero então deixa que eu te aqueça
You know I want you so let me warm you
Irradia desejo cada vez que cê me beija
Radiate desire every time you kiss me
Não sai da minha cabeça, não sai da minha cabeça
It doesn't leave my mind, it doesn't leave my mind
Deixa que eu te leve e duvido que cê me esqueça
Let me take you and I doubt you'll forget me
Pra um lugar de paz e calma em frente ao mar
To a place of peace and calmness in front of the sea
Um vinho, um som, nós dois na rede e compensar
A wine, some music, both of us in the hammock and compensate
O sofrimento que ela te fez passar
The suffering she made you go through
Vem cá que eu tenho muito amor pra te dar
Come here, I have a lot of love to give you
Meu beijo é seu, meu abraço é pra te confortar
My kiss is yours, my embrace is to comfort you
Me ensina a te amar da forma certa e deixa
Teach me to love you the right way and let
(Deixa eu te levar)
(Let me take you)
Se eu chamar diz eu vou
If I call, say you'll come
Te dou tudo o que eu sou
I'll give you all that I am
Seu olhar me encontrou
Your gaze found me
Me deixa
Let me
Pegar sua mão e vou
Take your hand and go
Te levar pra onde eu for
Take you wherever I go
Peço por favor
I ask, please
Me beija
Kiss me
Deixa eu te levar
Let me take you
Cê sabe que eu te quero então deixa que eu te aqueça
You know I want you so let me warm you
Irradia desejo cada vez que cê me beija
Radiate desire every time you kiss me
Não sai da minha cabeça, não sai da minha cabeça
It doesn't leave my mind, it doesn't leave my mind
Deixa que eu te leve e duvido que cê me esqueça
Let me take you and I doubt you'll forget me
Quanto mais me tem
The more you have me
Mais vai além me vem
The more it goes beyond, comes to me
Mais vontade de ter mais
More desire to have more
(Esquece o que ela fez)
(Forget what she did)
Porque eu vou te fazer bem mais
Because I'll make you feel much better
Dar valor eu sei
I know how to value you more
Eu te conheço bem mais
I know you much better
Então me diz que vem
So tell me you're coming
Quanto mais me tem mais
The more you have me more
Vai além me vem mais
It goes beyond, comes to me more
Vontade de ter mais
Desire to have more
(Esquece o que ela fez)
(Forget what she did)
Porque eu vou te fazer bem mais
Because I'll make you feel much better
Dar valor eu sei
I know how to value you more
Deixa eu te levar
Let me take you
O amor é um infinito vai e volta
Love is an infinite coming and going
É reto por linhas tortas, é eterno até as revolta
It's straight through crooked lines, it's eternal even in revolt
Quando não prende te solta, te ensina a tomar bota
When it doesn't hold, it sets you free, teaches you to take hits
E que ser feliz não é por cota, ele fecha e abre portas
That being happy isn't by quota, it closes and opens doors
É ponte, é viga, coração que anseia batida
It's a bridge, it's a beam, a heart longing for beats
É molde, é caminho, e cada decisão que você tomou
It's a mold, it's a path, and every decision you made
Tava sem rumo só arrumando minha vida
I was aimless just fixing my life
Espera, (espera) espera só mais um pouco, que eu já vou
Wait, (wait) just wait a little longer, I'm coming
Espera um pouco que eu já vou
Wait a little longer, I'm coming
Espera um pouco que eu já vou
Wait a little longer, I'm coming