Revivi Lyrics Translation in English

Pxin
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Acredito que eu vim do fim, já vivi isso o que não é normal

I believe I came from the end, I've lived what's not normal

Mas me motiva a continuar e afastar de mim todo esse mal

But it motivates me to continue and push away all this evil from me

Luto diariamente contra vários demônios e isso é paranormal

I fight daily against various demons, and that's paranormal

Vivendo no meio de ratos falsos que sempre querem a merda do meu mal

Living among false rats who always want the crap of my harm


Eu revivi em meio a tanta morte

I revived amidst so much death

Meu anjo disse: Não dependa da sorte

My angel said: Don't depend on luck

Não para menino cê sabe que é forte

Not for a boy, you know you're strong

Nasci plebeu mas não quero ser lorde

Born a commoner but don't want to be a lord

Sabe eu tento me manter sempre forte

You know I try to always stay strong

Tentando ajudar aqueles que são lost

Trying to help those who are lost

Que já tiveram intimidade com a morte

Who've already been intimate with death

Mas é difícil quando cê tem um corte

But it's hard when you have a cut


É só o começo da minha trajetória

It's just the beginning of my journey

É só o começo, é só a primeira folha

It's just the beginning, just the first page

É só o começo que não vai ter fim

It's just the beginning that won't have an end

É só o começo não duvidem de mim

It's just the beginning, don't doubt me


Morri, revivi

I died, I revived

Evolui, construí

I evolved, I built

Plantei, vou semear

I planted, I'll sow

E essa cena eu vou ganhar

And this scene I will win


Deus me fez acreditar no meu potencial

God made me believe in my potential

Não é meu dom, a fé foi essencial

It's not my gift, faith was essential

Não me deixei transformar em um ser abismal

I didn't let myself become an abyssal being

Olha minha posição no seu mapa astral

Look at my position in your astrological chart


Eu não sou uma ameaça

I'm not a threat

Você se ameaça

You threaten yourself

Quando se mostra uma pessoa falsa

When you show yourself as a fake person

Você sabe que eu não te devo nada

You know I owe you nothing

Então pega suas tralha e vaza

So take your stuff and leave

Sua ideologia é rasa

Your ideology is shallow

Sua mente é muito falha

Your mind is very flawed

Eu não fecho com canalha

I don't align with scoundrels

Ratos se escondem atrás da escada

Rats hide behind the stairs


Acredito que eu vim do fim, já vivi isso o que não é normal

I believe I came from the end, I've lived what's not normal

Mas me motiva a continuar e afastar de mim todo esse mal

But it motivates me to continue and push away all this evil from me

Luto diariamente contra vários demônios e isso é paranormal

I fight daily against various demons, and that's paranormal

Vivendo no meio de ratos falsos que sempre querem a merda do meu mal

Living among false rats who always want the crap of my harm

Added by Aline Santos
São Luís, Brazil September 16, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment